Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
Hoot! Ding! Ding!
Hard a port.
Steady as she goes.
The River Queen's
comin' around the bend.
Guess what I seen.
New family's moving into
the empty house.
Name's Thatcher.
He's a judge.
They got
a real pretty daughter.
Heck, girls ain't no fun.
Always giggling
or weeping.
What do you know
about girls?
I was engaged
to Amy Lawrence.
Always giggling
or weeping.
Poor Tom.
You're workin' your head off,
ain't you?
No, I ain't.
Then what you doing?
I feel sorry for you, Joe.
- You're sorry for me?
- Yeah.
'Cause you can't get
what I get.
- What you get?
- Satisfaction.
From whitewashing?
You get more than that.
- You get gratifaction.
- Gratifaction?
Yeah, that's
what you get.
Gratifaction. Yup, I
feel sorry for you, Joe.
Hey! Let me have a turn.
Please, Tom.
You don't know
what you're asking, Joe.
I'll give you
my glass stopper.
Genuine crystal.
It's pretty good,
but I don't know.
Just for
a couple of licks?
All right, just for a couple.
That's all.
Watch you don't
slop none.
What did you give him
to do your chores?
What chores?
He's doin' your
whitewashin', ain't he?
I'm afraid you've got this
all turned around.
Joe give me this.
He paid you?
Sure. Look at him
having all that fun.
I got six marbles.
I done ate some,
but it's half good.
Hey, watch
you don't slop any.
whitewashing - побелки
turned - оказалось
stopper - пробка
steady - неуклонный
thatcher - Thatcher
sorry - прости
satisfaction - удовлетворение
pretty - симпатичная
please - пожалуйста
weeping - рыдание
right - правильно
marbles - мраморы
doing - дела
river - река
crystal - кристалл
watch - смотреть
daughter - дочь
judge - судья
always - всегда
engaged - занято
having - имеющий
asking - просить
couple - пара
afraid - боюсь
moving - перемещение
licks - облизывание
about - около
house - дом
empty - пустой
genuine - подлинный
around - вокруг
giggling - хихикающий
chores - хлопоты
girls - девочки
glass - стакан
gratifaction - gratifaction
guess - угадай
lawrence - Лоренс
Том и его друг Финн хотят оживить мертвую кошку. Робинсон сообщает им, что для них есть работа — нужно выкопать могилу Уильямса. Том придумывает историю, почему он не был в школе и где пропадал до обеда. Ребята узнают, что Уильямс мертв. Они видят, что Муфф и Джо выкапывают могилу. Джо злиться на Робинсона и требует больше денег за проделанную работу. Робинсон отказывается платить больше и Джо начинает драку, хватает нож и бежит за Робинсоном. Ребята видели это и договариваются никому не рассказывать об инциденте. Идет расследование. Том показывает как все было. Джо бросает нож в Тома, выпрыгивает из окна и пытается убежать. После суда происходит помолвка Тома и Бекки. Но это быстро заканчивается, ведь том помолвлен с Эми Лоуренс. Том и Финн плывут по воде и их плот оказывается на острове. Они наслаждаются свободой и рассуждают, что случилось с Джо. Том и Финн решают отправиться домой и узнают, что их хотят похоронить. Они приходят в церковь и процесс отпеваний прекращается. После этого, вдова по имени Дуглас забирает Финна под свою опеку. Наступает День независимости. Том и Бекки отправляются в пещеру Макдугала и случайно встречают Джо. Джо хочет убить Тома. Судья Тэтчер, Муфф и Финн догоняют преступника. Случается так, что Джо погибает. Финн беспокоится о вдове Дуглас и отправляется к ней. Том находит его в старом рыбацком месте, где они привыкли проводить много времени. Том высказывает свое недовольство по поводу беспокойства вдовы. Финн решает уехать из города.
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.