Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.



С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
My name is Miss Keener,
and I'm here today
to talk about your options.
I worked for this company for 17 years
and they send a fourth-grader
to can me?
What the fuck is this?
It's perfectly normal to be upset.
However, the sooner you can
tell yourself that
- Greater opportunities are waiting for you...
- Greater opportunities?
I'm 57 fucking years old.
Anybody who ever built an empire
or changed the world
sat where you are now.
And it's because they sat there
that they were able to do it.
There's a packet in front of you.
I want you to take some
time and review it.
All the answers you're looking for
are inside those pages.
The sooner you trust the process,
the sooner the next step of your life
will unveil itself.
I need you to go back to your office now
and start putting together
your personal things.
Mr. Samuels,
that's all we can discuss now.
Mr. Samuels.
yourself - сам
office - офис
looking - ищу
trust - доверять
normal - нормальный
keener - кинер
inside - внутри
start - начало
because - потому как
answers - ответы
review - обзор
front - фронт
fucking - чертов
anybody - кто-нибудь
today - cегодня
greater - большая
those - те
upset - рассториться
fourth - четвертый
however - однако
perfectly - в совершенстве
changed - изменено
unveil - открывать
personal - личный
pages - страницы
opportunities - возможности
grader - грейдер
company - компания
waiting - ожидание
itself - сам
discuss - обсуждать
about - около
together - вместе
empire - империя
options - опции
world - мир
packet - пакет
putting - сдачи
process - обработать
samuels - сэмюэлс
things - вещи
sooner - рано
there - там
built - построен
where - где
years - лет
worked - работал
К сожалению, или к счастью, жизнь многих людей проходит в бешенном ритме. Это касается постоянных перелетов, командировок, авиабилетов и встреч. Согласитесь, выдержать подобное может не каждый. Главный герой данной картины постепенно стал склоняться к мысли, что подобный ритм ему как раз по вкусу, на то есть много причин. Райан Бингхэм – успешный юрист. Уже много лет, лучше его в области корпоративного права просто не найти. К тому же, люди, которые не обременены узами семьи, гораздо охотнее соглашаются на дальние командировки и прочие задания. Таким является и главный герой. Сделки, встречи, гостиничные номера, знакомства на одну ночь и неизменное сиденье самолета в первом классе. Все это его жизнь, вернее, одна из сторон, которая настойчиво не хочет поступаться своим насиженным местом. Однажды, сидя в зале ожидания, Райан встречает интересную женщину. У них не было милой беседы, потому что каждый куда-то торопился, к тому же, незнакомка призналась, что жизнь на земле ей не так нравится, как в небе. Это свобода, которую нельзя привить, к тому же, совершенно не обязательно заводить семью, если и так прекрасно живется. Ее слова, заставили задуматься главного героя, потому что он спонтанно, но совершенно уверенно захотел провести свою жизнь с этой женщиной. Но как быть дальше? У него рейс, у нее тоже, разные самолеты и расписания, к тому же, не ясно как относится незнакомка к нему. Даст ли она согласие на встречу еще раз? Что будет с его свободной жизнью, если похитительница его сердца ответит согласием? Все же, загадывать наперед, Райан не стал, а решил сразу же брать ситуацию в свои руки, пока не поздно. Удивительно, а ведь именно в аэропортах и вокзалах встречаются одинокие сердца.
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.