Pale September, I wore the time like a dress that year
The autumn days swung soft around me like cotton on my skin
But as the embers of the summer lost their breath and disappeared
My heart went cold and only hollow rhythms resounded from within
But then he rose, brilliant as the moon in full
And sank in the burrows of my keep
And all my armor falling down in a pile at my feet
And my winter giving way to warm as I'm singing him to sleep
winter
within
which
thoughts
their
surface
summer
singing
rhythms
sleep
resounded
passion
misfortune
september
coasts
heart
burrows
armour
knows
finds
giving
breath
touch
autumn
brilliant
around
disappeared
water
embers
cotton
depth
unaware
armor
dress
falling
swung
floats
gentle
along
hollow
intensity
Click on any word to see the translation
Click on this icon to translate the entire sentence