Well, she used to be an ordinary cowgirl

She could handle her daddy's gun when she was young

And I never believed she'd turn out to be an outlaw

Now she is the rebel on the run

Now she's a stranger, always in danger

A black angel on the run

But I'm gonna get her, I won't let her disappear out of my life

Like she's always done before

Got a shotgun by her side, gunpowder in the fires and boy, as she rides

She just eliminates troubles times with her knives

She's a suffragette and she'll always be a refugee

Seems like she's always been the black sheep of her family

young
times
teenage
suffragette
stranger
seventeen
rodeo
rides
repeat
remember
recall
rebel
queen
outlaw
seems
ordinary
lines
daddy
shotgun
always
gunpowder
fires
believed
refugee
company
already
could
knives
before
troubles
handle
angel
danger
never
disappear
eliminates
family
sheep
follow
black
gonna
cowgirl
heard
wrong
learn

Click on any word to see the translation


Click on this icon to translate the entire sentence
