Like the Ferris wheel goes around and around
Well the trouble with up is there's always a down
First I'm holding your hand and we're on the boardwalk
There's heaven right here on these streets and these docks
But the sun keeps setting and the days go fast
And the sand on the beach is like an hourglass
And I can just feel it, I'm slipping away
And babe, I can already say that
As long as I live, whatever I do
As great as it is you know what's a bummer
I ain't never gonna beat this summer with you
Baby, it's true
The taste in your kiss is so bittersweet
I ain't gonna beat, no way I'm gonna beat this summer with you
Before you know it it's all gonna stop
windows - pencereler
wheel - tekerlek
whatever - her neyse
there - Orada
taste - damak zevki
summer - Yaz
stuck - sıkışmış
through - vasitasiyla
setting - ayar
right - Sağ
putting - koyarak
these - bunlar
never - asla
looking - seyir
living - yaşam
moment - an
leaves - yapraklar
seashell - deniz kabuğu
blowing - üfleme
anywhere - herhangi bir yer
before - önce
boardwalk - tahta
beach - plaj
already - zaten
streets - sokaklar
bittersweet - acı tatlı
around - etrafında
trouble - sorun
slipping - kayma
bouncing - sıçrayan
first - ilk
maybe - olabilir
feathers - tüyler
hourglass - kum saati
rolling - yuvarlanan
ferris - Dönme
gonna - olacak
always - Her zaman
heaven - cennet
bummer - serseri
docks - rıhtım
holding - tutma
keeps - tutar
standing - ayakta
great - harika
knowing - bilme
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın