Just another day on the front line, forced to apologize
For being who I am but you better understand
I'm taking back all this wasted time feeling like a landmine
You know I like it rough, I'm feeling dangerous
I've been hit, flip the switch
I'm done swallowing your cyanide
Somethings snapped, watch your step
Now I'm ready to ignite
Maybe I'm a misfit, maybe I'm a no one
Push me to the dirt, yeah, the one you always spit on
I am not worthless, I don't deserve this
No, I will not take this, won't be faceless now it's time to say it
You better bite your tongue, I'm about to come undone
Now my moment is here, I'm not the only one
Singing maybe I'll fight, maybe when I'm older
But if I face you now maybe I'm a soldier
Insecurity personified, bully born to run and hide
You take your sticks and stones cut me down to the bone
yourself - kendin
watch - izlemek
undone - yapılmamış
tongue - dil
taking - alma
ignite - tutuşturmak
front - Ön
tragedy - trajedi
hypocrisy - iki yüzlülük
feeling - duygu
worthless - değersiz
living - yaşam
deserve - hak etmek
switch - şalter
letters - harfler
about - hakkında
landmine - kara mayını
forced - zorunlu
faceless - meçhul
dangerous - Tehlikeli
swear - yemin etmek
always - Her zaman
understand - anlama
fight - kavga
wasted - boşa
being - olmak
maybe - olabilir
ready - hazır
apologize - özür dilemek
silence - sessizlik
another - bir diğeri
bully - zorba
better - Daha iyi
insecurity - güvensizlik
singing - şan
lunatic - fou
moment - an
snapped - tersledi
personified - şahsında
breaking - kırma
cyanide - siyanür
somethings - bazı şeyleri
rough - kaba
casualty - kaza
sticks - çubukları
surrender - teslim
rather - daha doğrusu
misfit - uyumsuz tip
righteous - doğru
scarlet - kırmızı
sleeve - kol
older - daha eski
swallowing - yutma
soldier - asker
stones - taşlar
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın