Now the fog and smoke is lifting
From the fallen row on row
In 1861 the prayed for God to keep their souls
Jimmy left home in April
That was one year to the day
Writes his mother back home in Brighton
But he ain't got much to say
He's forgotten what his town looks like
The smell of death is all around
He dreams of the blue Atlantic
To once again be homeward bound
Homeward bound
Though the road was long and winding
Many snares lay in their path
But their struggle they saw as righteous
The fought with might and stuck with wrath
Now the battle hymns are playing
Report of shots not far ways
No prayer, no promise, no hand of God
Could save their souls that April day
wrath - gazap
wives - eşleri
winding - sarma
triumphant - muzaffer
train - Tren
though - gerçi
their - onların
struggle - mücadele
stuck - sıkışmış
homeward - yurda doğru
lifting - kaldırma
fought - kavga etti
might - belki
snares - tuzaklarına
forgotten - unutulmuş
coffins - tabutlar
dreams - rüyalar
first - ilk
around - etrafında
battle - savaş
death - ölüm
jimmy - levye
graves - mezarlar
bound - ciltli
sound - ses
bravely - cesurca
fallen - düşmüş
smell - koku
writes - yazıyor
brighton - brighton
april - Nisan
hymns - ilahiler
again - Tekrar
gathered - toplanmış
families - aileleri
righteous - doğru
prayer - namaz
laden - yüklü
theirs - onların
close - kapat
could - could
looks - görünüyor
shots - çekim
mother - anne
playing - oynama
prayed - dua
smoke - duman
promise - söz vermek
pulled - çekti
report - rapor
atlantic - Atlantik
cheer - tezahürat
listened - dinlenen
silent - Sessiz
souls - ruhlar
speak - konuşmak
station - istasyon
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın