Adrift, the sleep made us liars
It kept us close and convinced us we'd be fine when the summer would arrive
But summer never came back and winter took time to pass
A newfound dawn, a newborn wind
And winter left before the welcomed spring
Through years of resistance
Where I rarely felt whole
Long distance calls from my soul were never answered
When the darkest horizon once gave way for the sun
would - olur
whole - bütün
welcomed - karşıladı
victims - Kurbanlar
through - vasitasiyla
sunrise - gündoğumu
summer - Yaz
sleep - uyku
similar - Benzer
silence - sessizlik
rewind - geri sarma
reflections - yansımalar
rarely - Nadiren
pieces - parçalar
newborn - yeni doğan
never - asla
reason - neden
blind - kör
intent - niyet
spring - bahar
broken - kırık
before - önce
became - oldu
awaits - bekliyor
atlantic - Atlantik
arrive - varmak
adrift - başıboş
wishes - dilek
close - kapat
answered - cevap
convinced - ikna olmuş
newfound - keşfedilmiş
horizon - ufuk
calls - aramalar
winter - kış
could - could
resistance - direnç
distance - mesafe
astray - yoldan
glass - bardak
darkest - en karanlık
liars - yalancılar
years - Yıl
where - nerede
courage - cesaret
mirrors - aynalar
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın