[Intro: Blue Ivy Carter]
Daddy, what's a will?
[Verse 1]
Take those moneys and spread 'cross families
My sisters, Hattie and Lou, the nephews, cousins and TT
Eric, the rest to B for whatever she wants to do
She might start an institute
She might put poor kids through school
My stake in Roc Nation should go to you
Leave a piece for your siblings to give to their children too
TIDAL, the champagne, D'USSÉ, I'd like to see
A nice peace-fund ideas from people who look like we
We gon' start a society within a society
That's major, just like the Negro League
There was a time America wouldn't let us ball
Those times are now back, just now called Afro-tech
Generational wealth, that's the key
My parents ain't have shit, so that shift started with me
My mom took her money, she bought me bonds
That was the sweetest thing of all time, uh
[Chorus]
Legacy, Legacy, Legacy, Legacy
years - Yıl
muslim - müslüman
wants - istiyor
might - belki
married - evli
families - aileleri
siblings - kardeşler
intro - intro
institute - enstitü
hattie - hattie
excellence - mükemmellik
stake - kazık
champagne - şampanya
christian - hristiyan
monday - Pazartesi
generational - kuşak
religion - din
wealth - servet
wisdom - bilgelik
buddhist - Budist
carter - arabacı
peace - barış
preacher - vaiz
major - majör
black - siyah
donny - donny
society - toplum
bought - satın
children - çocuklar
chorus - koro
forgive - affetmek
interlude - interlüd
verse - ayet
division - bölünme
hathaway - hathaway
ideas - fikirler
daughter - kız evlat
league - Lig
leave - ayrılmak
cousins - kuzenler
studied - okudu
reach - ulaşmak
thing - şey
charge - şarj etmek
christians - hristiyanlar
energy - enerji
family - Aile
through - vasitasiyla
called - denilen
daddy - baba
america - Amerika
nation - ulus
start - başlama
legacy - miras
nephews - yeğenleri
niggas - zenciler
sundays - pazar günleri
outro - outro
parents - ebeveyn
people - insanlar
multiple - çoklu
spread - yayilmiş
started - başladı
hated - nefret edilen
piece - parça
place - yer
bridge - köprü
religions - Dinler
father - baba
negro - zenci
curse - lanet
remember - hatırlamak
school - okul
excellency - Ekselans
someday - birgün
there - Orada
universe - evren
shift - vardiya
should - meli
sisters - kız kardeşler
sweetest - tatlı
strangely - garip biçimde
these - bunlar
versus - e karşı
takes - alır
escape - kaçış
their - onların
myself - kendim
those - bu
whatever - her neyse
tidal - gelgit
bonds - tahviller
times - zamanlar
money - para
whose - kimin
within - içinde
works - eserleri
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın