Gun shots ringed out over the city

And had everybody duckin and runnin checkin for any

Kinda shelter cause them peoples man they at it again

If you ain't heard or seen it then you better pretend

Ain't got no time for stoppin ain't no catchin your wind

Ya baby mammas on the porch tellin her daughters "come in"

Got fathers grabbin sons "where the hell have you been?"

Boy and y'all just startin young I'm talkin 13 and 10

They started tradin in the streets some type of ghetto battles

But they ain't hoopin in the gym they hoopin crates in the alleys

Where else can you shoot a jump shot

Slang a rock all from the same spot?

Got one gang on this half the other gang

On the other half of the same block

Gunplay on Monday

Sundays a fun day

Will it stop one day?

I can't call it no way

When your gettin started everybody wanna help and get you off

But turn around first motherfuckers wanna see you fall

Say now (say now)

Can you hoes come out to play now? (play now)

Say now (say now)

Can you hoes come out to play now? (play now)

Say now (na na na na)

Can you hoes come out to play now? (na na na na na na na na)

Say now (na na na na)

Can you hoes come out

Na wait a minute na wait a minute na wait a minute na

young - genç
where - nerede
tryin - çalışıyorum
theres - gidecekseniz
their - onların
tellin - söylüyorum
talkin - konuşmasıyla
startin - başla
started - başladı
speak - konuşmak
somethin - birşeyler
someone - Birisi
somebody - birisi
snatch - kapmak
slang - argo
shine - parlaklık
right - Sağ
reach - ulaşmak
nigga - zenci
daughters - kız çocukları
again - Tekrar
found - bulunan
kinda - tür
other - diğer
cause - sebeb olmak
wrong - Yanlış
ringed - halkalı
biggie - çok önemli bir şey
runnin - kaçmanın
eight - sekiz
bound - ciltli
hello - merhaba
wanna - istiyorum
crates - kasalar
first - ilk
motherfuckers - orospu
myself - kendim
pretend - taklit
everybody - Herkes
freaked - kafayı yemiş
around - etrafında
ghetto - geto
there - Orada
shoot - ateş etme
school - okul
catchin - yakala
alleys - sokaklar
times - zamanlar
battles - savaşlar
grabbin - kapan bir
before - önce
asked - diye sordu
checkin - giriş
daddy - baba
better - Daha iyi
gettin - gettin
block - blok
sundays - pazar günleri
niggas - zenciler
daylight - gün ışığı
heard - duymuş
peoples - halklar
knees - dizler
livin - sürmen
streets - sokaklar
shots - çekim
mother - anne
fathers - babalar
count - saymak
please - lütfen
monday - Pazartesi
minute - dakika
nights - gece
overseas - denizaşırı
shelter - barınak
porch - sundurma

Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın


Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın
