She sat in a wicker chair, her eyes they were downcast
She breathed in the future, by breathing out the past
The die is done, the die is shook, the die is duly cast
There is a dead man in my bed, she said
That smile you see upon his face
It's been there for many days
There's a dead man in my bed
I ain't been feeling that good too much no more, she said, I swear
She pointed at the bedroom door and said I ain't going in there
She leaped out of her seat and screamed someone's not concentrating here
There is a dead man in my bed, she said
I ain't speaking metaphorically
window - pencere
wicker - hasır
breathed - nefes
stick - çubuk
keeps - tutar
calling - çağrı
metaphorically - mecazi olarak
incessantly - sürekli olarak
something - bir şey
hands - eller
phone - telefon
smile - gülümseme
going - gidiş
future - gelecek
leaves - yapraklar
feeling - duygu
appalling - korkunç
concentrating - yoğunlaşarak
falling - düşen
chair - sandalye
pointed - işaretlendi
bedroom - yatak odası
waved - dalgalı
brown - kahverengi
shook - salladı
atmosphere - atmosfer
breathing - nefes
notes - notlar
kitchen - mutfak
outside - dışında
those - bu
utterly - tamamen
speaking - konuşuyorum
downcast - mahzun
gotta - lazım
cannot - yapamam
together - Birlikte
leaped - atladı
nobody - kimse
fucking - kahrolası
poking - dürten
rattling - tıkırtı
could - could
refuses - reddederse
screamed - çığlık
smells - kokuyor
swear - yemin etmek
though - gerçi
taking - alma
there - Orada
thick - kalın
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın