In times of strife
you seem to lose it all, and more somehow
No waning life can retrieve it
Can't make the world a better place to thrive
nor can I keep on persisting
You're on the wane in funereal winds
with a thousand winters within
Your life unveil its weary eyes
Sun sets in somber skies
Your waning desires brought to fire
where your withering life has been mourned
For a thousand years, where the pain blend with ire
and the night enflames us both
"Walk down the narrow path
Years of decay
Feel life's soul-inflicting hurt once again"
world - Dünya
within - içinde
winters - kışlar
winds - rüzgarlar
where - nerede
weary - yorgun
unveil - ortaya çıkarmak
thrive - gelişmek
sweep - süpürme
sundown - gün batımı
flames - Alevler
better - Daha iyi
entwined - dolaşık
precious - Değerli
regained - kazanmış
souls - ruhlar
cease - durdurmak
enflames - enflames
somehow - bir şekilde
thousand - bin
ground - Zemin
narrow - dar
dying - ölen
until - a kadar
together - Birlikte
desires - arzuları
strangers - yabancı insanlar
depart - ayrılmak
years - Yıl
around - etrafında
skies - Gökyüzü
embrace - kucaklamak
falter - titremek
withering - solduran
decay - çürüme
again - Tekrar
somber - kasvetli
mourned - yası
still - yine
comes - geliyor
night - gece
blend - harman
brought - getirdi
cross - çapraz
under - altında
divine - ilahi
waning - can çekişen
healing - şifa
tears - gözyaşı
lifetime - ömür
hearts - kalpler
feeble - cılız
hollowed - oyuk
retrieve - geri almak
suffer - acı çekmek
inflicting - vermekten
every - proszę uważać
shore - kıyı
lenient - hoşgörülü
another - bir diğeri
place - yer
somewhat - biraz
times - zamanlar
stalking - stalking'le
strangest - tuhaf
strife - kavga
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın