You did me wrong! Yeah, you screwed me.
But – guess what! I win, you lose.
How funny, what you show
When you've got nothing to prove.
Everybody wants you?
Everybody wants you dead.
But I want you right here
To see your face when you’ve got no one left.
Sticky fingers touch the treetops...
Could we collapse them with one slip?
Can you really swear by a reality
Where miles are measured by inch?
Tonight we are two, dipping toes in flooding puddles.
Programmed romance makes us shudder
where - nerede
victim - kurban
transplanted - nakledilen
touch - dokunma
tonight - Bu gece
thought - düşünce
wants - istiyor
think - düşünmek
strong - Güçlü
sticky - yapışkan
skull - kafatası
shattered - paramparça
tissue - doku
screwed - berbat
still - yine
reality - gerçeklik
treetops - tepelerinin
thinking - düşünme
rabid - kuduz
puddles - birikintileri
stranger - yabancı
punishment - ceza
prove - kanıtlamak
familiar - Tanıdık
everybody - Herkes
fingers - parmaklar
dysplasia - displazi
swear - yemin etmek
really - gerçekten mi
convinced - ikna olmuş
infection - enfeksiyon
contagion - bulaşma
shudder - titreme
could - could
commit - işlemek
affect - etkilemek
through - vasitasiyla
barnacles - kıskaç
bones - kemikler
dusting - toz alma
dipping - daldırma
right - Sağ
crime - suç
attention - dikkat
there - Orada
collapse - çöküş
breath - nefes
happened - olmuş
healthy - Sağlıklı
again - Tekrar
flooding - su baskını
forgery - sahtecilik
funny - komik
guess - tahmin
happy - mutlu
romance - romantik
pictures - resimler
nothing - hiçbir şey değil
harbor - liman
wrong - Yanlış
beach - plaj
holding - tutma
criminal - adli
powdery - tozlu
buckle - toka
coming - gelecek
layers - Katmanlar
programmed - programlanmış
present - Mevcut
makes - markaları
measured - ölçülü
miles - mil
tides - gelgit
never - asla
would - olur
passively - pasif
imagery - görüntüler
pollution - kirlilik
obviously - belli ki
pretense - bahane
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın