When I was a young man I carried my pack
And I lived the free life of a rover
From the Murrays green basin to the dusty outback
I waltzed my Matilda all over
Then in nineteen fifteen my country said Son
It's time to stop rambling 'cause there's work to be
done
So they gave me a tin hat and they gave me a gun
And they sent me away to the war
And the band played Waltzing Matilda
As we sailed away from the quay
And amidst all the tears and the shouts and the
cheers
We sailed off to Gallipoli
How well I remember that terrible day
When the blood stained the sand and the water
And how in that hell that they called Suvla Bay
We were butchered like lambs at the slaughter
Johnny Turk he was ready, he primed himself well
He showered us with bullets, he rained us with
shells
And in five minutes flat he'd blown us all to hell
Nearly blew us right back to Australia
But the band played Waltzing Matilda
As we stopped to bury our slain
And we buried ours and the Turks buried theirs
Then it started all over again
young - genç
worse - daha da kötüsü
world - Dünya
wished - diledi
while - süre
where - nerede
water - su
waltzing - waltzing
waltzed - waltzed
waiting - bekleme
turned - dönük
turks - Türkler
turkish - Türk
their - onların
thank - teşekkür
tears - gözyaşı
still - yine
started - başladı
stained - lekeli
twisted - bükülmüş
glory - şan
gangway - iskele
forgotten - unutulmuş
circular - dairesel
survive - hayatta kalmak
every - proszę uważać
dying - ölen
shipped - sevk
hospital - hastane
matilda - matilda
proudly - gururla
needs - ihtiyaçlar
weeks - haftalar
dusty - tozlu
dreams - rüyalar
cripples - sakatlar
faces - yüzleri
butchered - massacré
stopped - durduruldu
christ - i̇sa
stood - durdu
comrades - yoldaşlar
fewer - Daha az
johnny - johnny
basin - havza
reliving - yeniden yaşamak
things - eşyalar
before - önce
proud - gururlu
answer - cevap
collected - toplanmış
cheered - alkışladı
april - Nisan
called - denilen
again - Tekrar
alive - canlı
heroes - kahramanlar
around - etrafında
higher - daha yüksek
porch - sundurma
after - sonra
blood - kan
stared - baktı
grieve - üzülmek
seven - yedi
armless - kolsuz
slain - öldürülen
blind - kör
wounded - yaralı
lambs - kuzular
rambling - başıboş
marching - yürüyen
nobody - kimse
green - yeşil
cheers - şerefe
shells - kabuklar
country - ülke
blown - şişmiş
terrible - korkunç
shell - Kabuk
buried - gömülü
fifteen - onbeş
bullets - mermiler
carried - taşınan
insane - deli
legless - bacaksız
those - bu
myself - kendim
knocked - çaldı
lived - yaşamış
watch - izlemek
looked - baktı
maimed - sakat
living - yaşam
minutes - dakika
australia - Avustralya
right - Sağ
mourn - yas tutmak
rained - yağdırdı
nearly - neredeyse
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın