After the battle is over
And the sands drunken the blood
All what there remains
Is the bitterness of delusion
The immortality of the gods
Sits at their side
As they leave the walls behind
To reach the jewels gleam
The days have come
When the steel will rule
And upon his head
A crown of gold
Your hand wields the might
The tyrant's the precursor
warrior - savaşçı
victory - zafer
their - onların
tales - hikayeleri
steel - çelik
mystery - gizem
morning - sabah
might - belki
sands - kumlar
leave - ayrılmak
there - Orada
reach - ulaşmak
kingdoms - krallıklar
carry - taşımak
remains - kalıntılar
cannot - yapamam
battle - savaş
circle - daire
delusion - kuruntu
wields - wields
hunts - avı
drunken - sarhoş
where - nerede
tyrants - zorbalar
blood - kan
precursor - haberci
behind - arkasında
winds - rüzgarlar
tears - gözyaşı
darkness - karanlık
walls - Duvarlar
glory - şan
defeat - yenilgi
everlasting - ölümsüz
shadows - gölgeler
frozen - dondurulmuş
after - sonra
gleam - parıltı
ballads - türküler
grotesque - grotesk
often - sık sık
immortality - ölümsüzlük
bitterness - acılık
crown - taç
jewels - mücevherler
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın