In the fall,
![](/images/songs/translate_icon.png)
We circle through the leaves
![](/images/songs/translate_icon.png)
And talk about the little ones.
![](/images/songs/translate_icon.png)
And we smile, but never say too much.
![](/images/songs/translate_icon.png)
The moment always vanishing.
![](/images/songs/translate_icon.png)
One by one the neighbors' lights come on.
![](/images/songs/translate_icon.png)
Our October day is almost gone.
![](/images/songs/translate_icon.png)
I know the border lines we drew between us
![](/images/songs/translate_icon.png)
Keep the weapons down,
![](/images/songs/translate_icon.png)
Keep the wounded safe;
![](/images/songs/translate_icon.png)
I know our antebellum innocence
![](/images/songs/translate_icon.png)
Was never meant to see the light of our armistice day.
![](/images/songs/translate_icon.png)
In the spring,
![](/images/songs/translate_icon.png)
wounded - yaralı
would - olur
words - kelimeler
plans - planları
always - Her zaman
sides - taraf
vanishing - ufuk
hills - tepeler
fights - kavgalar
faces - yüzleri
almost - neredeyse
armistice - ateşkes
climbed - tırmandı
lines - hatlar
strangers - yabancı insanlar
about - hakkında
between - arasında
antebellum - savaştan önceki
leaves - yapraklar
lights - ışıklar
border - sınır
again - Tekrar
watching - seyretme
never - asla
bleed - kanamak
showing - gösterme
moment - an
budding - tomurcuklanan
marching - yürüyen
meant - demek
october - Ekim
splintering - yarılmasını
circle - daire
mirror - ayna
could - could
seasons - mevsimler
secret - gizli
sharp - Keskin
rolling - yuvarlanan
smile - gülümseme
talked - konuştuk
smiled - GÜLÜMSEDİ
night - gece
spring - bahar
light - ışık
weapons - silahlar
little - küçük
innocence - saflık
through - vasitasiyla
![](/images/songs/hint_icon.png)
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın
![](/images/songs/close_icon.png)