Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
Meeting in the middle of the desert always made me nervous.
It's a scary place.
I knew about the holes in the desert, of course.
and everywhere I looked, there could have been a hole.
Normally, my prospects of comin' back alive
from a meetin' with Nicky were 99 out of a 100.
But this time, when I heard him say,
a couple of hundred yards down the road,
I gave myself 50-50.
Where the fuck you get off talkin' to people about me behind my back?
What people?
What people? Would you think I wasn't gonna find out?
I don't even know what you are talkin' about, Nick?
You said I'm bringin' heat on you.
I gotta listen to people because of your fucking shit?
You're orderin' me out? You better get your own fuckin' army, pal.
I didn't order you or anybody. I only told Andy Stone
You want me to get out of my own fuckin' town?
Let the bullshit blow over for a while, so I can run the casino.
Anything goes wrong with the casino, it's my ass. It's not yours.
I don't know whether you know this or not
but you only have your fuckin' casino because I made that possible.
I'm what counts out here.
Not your fuckin' country clubs or your fuckin' TV shows.
And what the fuck are you doin' on TV anyhow?
They think you went batshit.
I'm only on TV because I gotta be able to hang around the casino.
You could have had the food and beverage job without goin' on television!
- You Wanted to go on TV. - Yeah, I did want to go on TV.
That way I have a forum. I can fight back.
People see me.
They know they can't fuck around me like they could if I was an unknoWn.
You're makin' a fick fucking spectacle of yourself.
Me? I wouldn't even be in this situation if it wasn't for you.
And every time I meet somebody, the big question is do I know you?
- Now you wanna blame your fucking license on me? - No, Nicky.
When you asked me if you could come out here, what did I tell you?
Do you remember what I told you?
- Do you remember what I told you? - One minute.
I asked you?
When the fuck did I ever ask you if I could come out here?
- Get this through your head... - You never?
Get this through your head, you Jew motherfucker, you.
You only exist out here because of me. That's the only reason.
Without me, you personally,
every fuckin' wise guy still around will take a piece of your fuckin' Jew ass.
Then Where you gonna go? You're fuckin' Warned.
Don't ever go over my fucking head again, you motherfucker, you.
yourself - самі
wrong - неправильно
would - б
whether - чи то
warned - попередив
wanted - хотів
wanna - хочу
without - без
think - думай
television - телебачення
stone - камінь
situation - ситуація
remember - згадаймо
yours - твій
there - там
shows - шоу
scary - страшно
question - питання
prospects - перспективи
possible - можливий
place - місце
piece - шматок
personally - особисто
order - замовлення
normally - нормально
listen - слухай
hundred - сто
beverage - напій
better - краще
still - досі
clubs - клуби
gonna - збираюся
couple - пара
could - міг
always - завжди
anyhow - так чи інакше
about - про
through - через
minute - хвилина
where - де
country - країна
unknown - невідомий
anything - нічого
casino - казино
batshit - батшит
somebody - хтось
counts - підраховує
bullshit - нісенітниця
reason - причина
alive - живий
around - навколо
fucking - ебать
anybody - ніхто
people - люди
course - звичайно
again - знову
asked - запитав
fight - бій
desert - пустеля
while - поки
exist - існувати
everywhere - скрізь
forum - форум
yards - двори
blame - винен
gotta - gotta
because - оскільки
every - кожен
myself - я сам
nicky - нікей
behind - позаду
motherfucker - смуток
heard - почув
holes - отвори
license - ліцензія
looked - подивився
meeting - зустріч
middle - середній
nervous - нервовий
spectacle - видовище
never - ніколи
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову