Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
My dad. He's a coach. He knows the game.
He's confident, he's smart,
witty, dynamic, vicious, brutal, vindictive. A monster.
And he will win through intimidation
and forceful tactics if need be.
I'm not like that.
In fact, I don't know anyone like that.
Do you?
So, Paul, what's on your mind?
Actually, it's Phil.
You mean, it's not Paul?
No, it's Phil.
What's the difference? Come on. Spit it out.
Uh, here it is.
- Mike! - Hold this.
Oh, no. No, no, we do not allow smoking in the house.
I'm sorry, Mrs. Ditka.
Here, I'll get rid of it, honey.
Anyway, uh, I'm coaching my son's soccer team.
I didn't know if you might be willing to help.
I want you to assistant coach.
Your assistant coach?
You really don't know who I am, do you?
You're right. Silly idea.
I just... I just need some help
and you're such a great coach.
My dad's gonna be riding me all season, so I just...
You mean I get to coach against your dad?
Well, yeah.
Mike, I smell smoke!
Nobody's smokin'!
- Mike! - For Pete's sake!
So, like, it's me and you against your old man?
I mean, there are other teams.
No smoking means no smokin'!
Okay, come on, Phil.
I'll throw this out the window, honey.
You should be.
It's a nasty, filthy habit.
- You can count me in. - Really?
- Let's bring your old man down. - Oh, great.
Look who's here.
I'll give you a hint.
Hall of Fame?
Chicago Bears?
Sammy Sosa?
No, football.
Coached the 1986...
'85 Bears to a Super Bowl victory?
It's Mike Ditka.
Do you know Sammy Sosa?
Hey, zip it, kid!
I'm a coach that knows about winning.
I'm gonna push you guys like you've never been pushed before.
Some of you are gonna wish I was dead.
It's true.
I know it's a weird thought, but it's true.
I eat quitters for breakfast and I spit out their bones.
Now this is gonna be the hardest most difficult thing
you ever attempted in your entire life.
- When it's over... - When it's over...
- You guys are gonna be champions. - Champions.
By God, you're gonna be champions.
All right, everybody up.
Come on, everybody. Let's go out and kick some butt.
Here we go. On three. Let's have fun.
One, two, three. Let's have fun.
"Let's have fun?" What's that?
I just made it up.
window - вікно
willing - бажаю
weird - дивний
vindictive - мерзенний
vicious - порочний
thing - річ
super - супер
sorry - вибачте
smell - запах
silly - дурний
should - повинен
sammy - самми
right - правильно
riding - катання на конях
confident - впевнений
brutal - жорстокий
champions - чемпіони
difference - різниця
coaching - коучинг
habit - звичка
monster - монстр
victory - перемога
tactics - тактика
smoking - куріння
allow - дозволити
count - рахувати
coach - тренер
actually - насправді
anyway - все одно
football - футбол
there - там
coached - тренував
bears - ведмеді
difficult - важко
teams - команд
filthy - брудно
through - через
bring - принести
bones - кістки
against - проти
three - три
their - їх
anyone - будь хто
everybody - кожен
hardest - найважче
really - дійсно
means - засоби
smoke - курити
assistant - асистент
might - може
entire - цілий
chicago - Чикаго
attempted - спробував
throw - кинути
thought - думав
dynamic - динамічний
knows - знає
forceful - сильний
great - чудово
ditka - diamante
honey - мило
witty - дотепний
house - будинок
other - інший
about - про
intimidation - залякування
nasty - неприємний
winning - виграш
soccer - футбол
breakfast - сніданок
never - ніколи
gonna - збираюся
pushed - штовхнув
smart - [object Object]
season - сезон
before - раніше
quitters - втікачів
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову