Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
Rod Randall is back from the dead?
How dumb is this?
The man was killed in 1973
in an auto accident.
So he wasn't killed.
He was maimed.
We give him
reconstructive surgery.
What are you talking about? The guy
was decapitated. I looked it up.
He was on his way to the Yukon
in a pink convertible...
to see his brother who was
an ex-con named Francis...
when a tractor-trailer came along
and decapitated him.
You know what that means.
It means, he doesn't have a head!
How am I supposed to write for a guy
that doesn't have a head?
He's got no lips, no vocal cords.
What do you want me to do?
They froze the head.
Will you use your imagination?
He doesn't have a head!
Never mind, never mind.
I will work this out myself.
What I want you to help
me understand
is making Celeste Montana's mother.
When did Celeste have her when
she was five, six, seven? When?
Guess what. You'll work it out.
You're a writer.
What is this horseshit?
I'm Montana's mother?
Never! And you!
- And you! And you!
- I was under orders.
So was Hitler!
No, I don't mean Hitler.
I mean the other guy. The other one.
Eichmann! Thank you.
Eichmann. That's you.
Rod Randall comes back from Vienna?
I fall in love with him?
And Montana turns out
to be my daughter?
How in the name of God
is that possible?
All right, well, we
haven't figured that out yet
but, you know, it's the dark secret
has been torturing you for years.
David, you can't turn me
into a grandmother.
I still have my looks.
I think that the romance with Rod
balances that.
- Well, who plays him?
- He's an actor's actor.
You're not gonna stick me
with that John Farbstein again...
with the yellow teeth
and the long nose hair.
I'm not getting in bed with him.
Some people I don't
get in bed with.
Sorry. I thought
this was my dressing room.
Hello, Celeste.
yukon - yukon
write - писати
vocal - вокал
vienna - віна
understand - зрозуміти
under - під
turns - виявляється
writer - письменник
trailer - причіп
thank - спасибі
surgery - хірургія
supposed - передбачалося
still - досі
years - років
seven - семи
torturing - катування
secret - таємниця
romance - романтика
sorry - вибачте
francis - франциск
farbstein - фарбстайн
tractor - трактор
means - засоби
david - давид
grandmother - бабуся
daughter - дочка
stick - палиця
eichmann - ейхманн
hitler - Гітлер
think - думай
figured - фігурний
cords - шнури
hello - здравствуйте
comes - приходить
reconstructive - реконструктивний
accident - аварія
decapitated - обезголовлений
along - разом
looks - виглядає
imagination - уява
myself - я сам
again - знову
froze - замерзла
dressing - одягання
right - правильно
named - названий
people - люди
gonna - збираюся
brother - брат
plays - грає
actor - актор
thought - думав
horseshit - піднімаємося
talking - говорити
other - інший
about - про
convertible - конвертований
guess - здогадатися
killed - убитий
mother - мама
looked - подивився
orders - замовлення
teeth - зуби
celeste - целесте
maimed - калічив
getting - отримувати
making - виготовлення
montana - Монтана
randall - рендалл
never - ніколи
yellow - жовтий
balances - залишки
possible - можливий
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову