We’re two drifters, two lovers with no scrap of future
A dying couple on the dank streets of Lisbon
Will our fear be enough to make us feel alive?
Why am I trying to live through you?
Would you like kids, Odete?
Motherhood means giving up some of your life
Your hands are beautiful, Odete
Touch me but now let me lose myself
My life so empty that gives nothing more
Than the days spent with you
yourself - نفسك
hardest - أصعب
alive - على قيد الحياة
means - يعني
grave - قبر
giving - إعطاء
bound - مقيد
future - مستقبل
enough - كافية
dying - وفاة
right - حق
where - أين
beautiful - جميلة
dance - رقص
scrap - خردة
fades - يتلاشى
hands - أيادي
believe - يصدق
lisbon - kliknij słowo lub zaznacz frazę, aby zobaczyć tłumaczenie
empty - فارغة
would - سيكون
convincing - مقنع
could - استطاع
relieve - اعفاء
gives - يعطي
motherhood - أمومة
drifters - التائهون
myself - نفسي
death - الموت
jerking - الرجيج
lover - حبيب
lovers - عشاق
please - رجاء
hysterical - هستيري
loving - محب
crazy - مجنون
replace - يحل محل
couple - زوجان
sleep - ينام
vulgar - مبتذل
touching - مؤثر
spent - أنفق
nothing - لا شيئ
thing - شيء
through - عبر
streets - الشوارع
starts - يبدأ
touch - لمس. اتصال. صلة
trying - محاولة
understand - تفهم
اضغط فوق أي كلمة لمشاهدة ترجمتها
اضغط فوق هذه الأيقونة لترجمة الجملة بأكملها