تعلم الإنجليزية الحقيقية من الأفلام والكتب.
أضف كلمات أو عبارات للتعلم والتدريب مع متعلمين آخرين.
استخدم شريط التمرير لتحرير بداية ونهاية مقطع الفيديو
انقر فوق رموز التدريب التي تريد إضافة العبارة لها لمزيد من الدراسة
انقر كلمة أو أبرز عبارة لرؤية الترجمة
انقر "زائد" لإضافة كلمة/عبارة للتعلم
ابدأ التعلم
My man.
Welcome, Frank. How you doing, Nick?
It's all great. Welcome.
- I need to talk to you. - Great. Come on.
Hey, you all, everybody get out! Let's go.
Come on!
Sit, my brother.
I take it you talked to Charlie.
Guess you wanna hear more about my Black coalition.
- Let me explain to you... - No, no, no.
I'm all right. That's not what I came here for, Nick.
Yeah, everybody's good, Nick.
You know, everybody's happy. Charlie, Baz, the Italians,
you know, Johnny Law. Everybody's happy except you.
I'm happy, Frank.
You happy? Really?
Well, maybe I'm the one with the problem.
Yeah, go on. Get one.
I gotta problem 'cause I don't understand why you gotta take
something that's perfectly good and mess it up.
See, brand names. Brand names mean something. Understand?
Shut the fuck up!
Go ahead, Frank. I'm sorry about that bullshit.
Blue Magic. That's a brand name.
Like Pepsi, that's a brand name.
I stand behind it. I guarantee it.
They know that, even if they don't know me any more than
they know the... the chairman of General Mills.
What the fuck are you talking?
What I'm talking about is when you chop my dope down
to one, two, three, four, five percent
and then you call it Blue Magic,
that is trademark infringement.
You understand what I'm saying?
With due respect, Frank, if I buy something, I own it.
No, that ain't true. That ain't true.
Yeah, but you don't have to.
This is what I'm saying to you, Nick, you don't have to.
Good enough the way it is.
You can make enough money off it
the way it is, just by calling it Blue Magic.
Anything more than that is greed, son.
What you want, Frank? You want me to change the name on it?
I would have to insist that you change the name.
Fine by me, Frank. I'll... I'll call it Red Magic,
even though that don't sound as good.
I don't give a fuck what you call it.
Put a chokehold on the motherfucker
and call it Blue Dog Shit, you know what I mean?
I don't care, just don't let me catch you doing this again.
Catch me? Infringement? Insist?
I don't like these words as much as,
"Please, thank you, I'm sorry to bother you, Nicky."
These are better words you use to come to my motherfucking club
without an invitation! You hear me?
My man.
would - سيكون
words - كلمات
without - بدون
welcome - أهلا بك
wanna - اريد
trademark - علامة تجارية
three - ثلاثة
though - اعتقد
talked - تحدث
sorry - معذرة
respect - احترام
really - هل حقا
problem - مشكلة
please - رجاء
enough - كافية
greed - جشع
magic - سحر
these - هؤلاء
gotta - فلدي
names - أسماء
catch - قبض على
calling - دعوة
ahead - المكانية
something - شيئا ما
coalition - الائتلاف
pepsi - بيبسي
doing - فعل
chokehold - خناقة
brother - شقيق
thank - شكر
money - مال
anything - اى شى
bullshit - هراء
except - إلا
talking - الحديث
sound - صوت
black - أسود
about - حول
again - مرة أخرى
perfectly - تماما
nicky - نيكي
brand - علامة تجارية
invitation - رسالة دعوة
explain - شرح
saying - قول
guess - خمن
right - حق
infringement - انتهاك
frank - صريح
general - جنرال لواء
bother - يزعج
great - عظيم
understand - تفهم
stand - يفهم
charlie - تشارلي
percent - نسبه مئويه
change - يتغيرون
guarantee - ضمان
happy - السعيدة
insist - يصر
italians - الايطاليين
better - أفضل
motherfucking - motherfucking
johnny - جوني
chairman - رئيس
maybe - يمكن
mills - المطاحن
behind - خلف
everybody - الجميع
motherfucker - موظر
انقر كلمة أو أبرز عبارة لرؤية الترجمة
انقر "زائد" لإضافة كلمة/عبارة للتعلم
نحن نستخدم جوجل للترجمة في Speechyard. يرجى اختيار لغتك.