تعلم الإنجليزية الحقيقية من الأفلام والكتب.
أضف كلمات أو عبارات للتعلم والتدريب مع متعلمين آخرين.
استخدم شريط التمرير لتحرير بداية ونهاية مقطع الفيديو
انقر فوق رموز التدريب التي تريد إضافة العبارة لها لمزيد من الدراسة
انقر كلمة أو أبرز عبارة لرؤية الترجمة
انقر "زائد" لإضافة كلمة/عبارة للتعلم
ابدأ التعلم
One and a half billion dollars.
That's correct.
What did you do with that money?
We made so much money we had to keep an apartment just to keep the cash.
It was floor to the ceiling dollars.
We had to rotate the money from the top to the bottom...
...to prevent mold from coming on the money from the humidity.
What the fuck does this say?
Did he have a partner or a government agency he was working with?
Mr. Blandon, were you working with a partner at that time?
Yes. Norwin Meneses.
That's correct.
Wait a second, what exactly is happening here, your honor?
Clearly, this reporter is giving direction to counsel.
- Approach. - Thank you.
Your honor, this man in the first row is a reporter
and he's giving questions to counsel.
If he is, and I'm not saying that he is...
Well, he is.
Ok, he is. But there's nothing in the rules that says he can't.
I don't like it.
But I'm not going to stop it. For now.
Then I am compelled to warn the court that this door
leads to very sensitive national security matters.
Then maybe you shouldn't have opened it.
Mr. Blandon, is it true that you and Norwin Meneses...
...were in communication with the federal government together?
Can you tell us who in the federal government you were in communication with?
Who were you working with?
The FBI?
Mr. Dodson can't answer that question for you, Mr. Blandon.
Remember, you're under oath.
- The DEA? - No.
It was the CIA.
- The Central Intelligence Agency. - Yes.
So, Mr. Blandon, what did the CIA have you do?
Objection! Relevance.
Overruled. Mr. Blandon, answer the question.
We were asked to support...
...a free and democratic Nicaragua - the Contras... the rebels...
...by sending planes into Nicaragua and
raising money here in the U.S. for the war.
Mr. Blandon, did the CIA specifically know that you were selling cocaine...
...to buy guns and supplies to support its cause?
Objection! This line of questioning has absolutely no relevance.
Overruled.
They knew who we were.
together - سويا
supplies - اللوازم
specifically - على وجه التحديد
support - الدعم
saying - قول
rules - قواعد
rotate - استدارة
rebels - الثوار
question - سؤال
under - تحت
prevent - يحول دون
second - ثانيا
democratic - ديمقراطي
sensitive - حساس
remember - تذكر
correct - صيح
compelled - مجبرا
working - عامل
partner - شريك
contras - الكونترا
bottom - الأسفل
ceiling - سقف
billion - مليار
court - محكمة
nothing - لا شيئ
questions - الأسئلة
counsel - مستشار قانوني
blandon - بلاندون
giving - إعطاء
answer - إجابة
floor - أرضية
security - الأمان
communication - الاتصالات
central - وسط
going - ذاهب
agency - وكالة
apartment - شقة
absolutely - إطلاقا
clearly - بوضوح
direction - اتجاه
leads - يؤدي
approach - مقاربة
norwin - norwin
cocaine - كوكايين
planes - طائرات
nicaragua - نيكاراغوا
coming - آت
cause - سبب
asked - طلبت
dollars - دولار
exactly - بالضبط
first - الأول
raising - مقوي
happening - حدث
sending - إرسال
government - حكومة
honor - شرف
relevance - ملاءمة
questioning - استجواب
intelligence - المخابرات
matters - القضايا
thank - شكر
overruled - ألغى
money - مال
maybe - يمكن
selling - يبيع
meneses - مينيسيس
national - الوطني
reporter - مراسل
humidity - رطوبة
objection - اعتراض
federal - فدرالي
opened - افتتح
انقر كلمة أو أبرز عبارة لرؤية الترجمة
انقر "زائد" لإضافة كلمة/عبارة للتعلم
نحن نستخدم جوجل للترجمة في Speechyard. يرجى اختيار لغتك.