تعلم الإنجليزية الحقيقية من الأفلام والكتب.
أضف كلمات أو عبارات للتعلم والتدريب مع متعلمين آخرين.
استخدم شريط التمرير لتحرير بداية ونهاية مقطع الفيديو
انقر فوق رموز التدريب التي تريد إضافة العبارة لها لمزيد من الدراسة
انقر كلمة أو أبرز عبارة لرؤية الترجمة
انقر "زائد" لإضافة كلمة/عبارة للتعلم
ابدأ التعلم
You know, bro. I'll be out in an hour.
I don't think so, running man.
You see, the van to central processing left about five minutes ago -
- and there won't be another one for hours and hours.
By the time you get downtown we're talking overnight in the tombs.
And they definitely won't arraign your ass before morning.
It's a shame we didn't get here a little sooner.
You look depressed, Walter. You depressed?
Yo, peeps. You still here?
The seat-belt on the van was busted.
- Oh, damn. - It's called habeas corpus.
That means "due process" for the illiterate.
It's called "you wanted to play games with me", peoples.
I know a shitload of games. You boys play nice.
Teflon don, nigger! Teflon! Bitch.
What did he get you for?
Income tax evasion?
Fuck you.
wanted - مطلوب
walter - والتر
tombs - المقابر
think - يفكر
still - ما يزال
shitload - shitload
shame - عار
processing - معالجة
definitely - قطعا
central - وسط
about - حول
sooner - عاجلا
called - مسمي
corpus - جسم
busted - ضبطت
there - هناك
bitch - الكلبة
overnight - بين عشية وضحاها
another - آخر
arraign - اتهم
talking - الحديث
before - قبل
downtown - وسط البلد
illiterate - أمي
running - جري
process - معالج
peoples - الشعوب
depressed - مكتئب
evasion - تملص
games - ألعاب
habeas - المثول أمام القضاء
morning - صباح
hours - ساعات
peeps - شكاوى
income - الإيرادات
nigger - زنجي
little - قليل
means - يعني
teflon - تفلون
minutes - الدقائق
انقر كلمة أو أبرز عبارة لرؤية الترجمة
انقر "زائد" لإضافة كلمة/عبارة للتعلم
نحن نستخدم جوجل للترجمة في Speechyard. يرجى اختيار لغتك.