Teenage Mary said to Uncle Dave
![](/images/songs/translate_icon.png)
I sold my soul, must be saved
![](/images/songs/translate_icon.png)
Gonna take a walk down to Union Square
![](/images/songs/translate_icon.png)
You never know who you're gonna find there
![](/images/songs/translate_icon.png)
You gotta run, run, run, run, run
![](/images/songs/translate_icon.png)
Take a drag or two
![](/images/songs/translate_icon.png)
Run, run, run, run, run
![](/images/songs/translate_icon.png)
Gypsy, death and you
![](/images/songs/translate_icon.png)
Tell you whatcha do
![](/images/songs/translate_icon.png)
Marguerita Passion had to get her fix
![](/images/songs/translate_icon.png)
She wasn't well, she was getting sick
![](/images/songs/translate_icon.png)
Went to sell her soul, she wasn't high
![](/images/songs/translate_icon.png)
Didn't know, thinks she could buy it
![](/images/songs/translate_icon.png)
And she would run, run, run
![](/images/songs/translate_icon.png)
would - haría
union - unión
trolleys - carritos
uncle - tío
teenage - joven
there - ahí
taste - gusto
square - cuadrado
seven - siete
forty - cuarenta
wrapped - envuelto
scene - escena
beardless - barbilampiño
figured - figurado
thinks - piensa
could - podría
boots - botas
angels - ángeles
small - pequeña
around - alrededor
getting - consiguiendo
because - porque
waste - residuos
golden - dorado
gonna - va a
death - muerte
gypsy - gitano
gotta - tengo que
harry - acosar
himself - él mismo
screamed - gritó
heaven - cielo
whatcha - whatcha
hobnail - clavo
passion - pasión
never - nunca
sarah - sarah
turned - convertido
seasick - mareado
saved - salvado
![](/images/songs/hint_icon.png)
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Haz clic en este icono para traducir la frase completa
![](/images/songs/close_icon.png)