Oh no not now
Please not now
I just settled into the glass half empty
Made myself at home
And so why now
Please not now
I just stopped believing in happy endings
Harbors of my own
But you had to come along didn't you
Break down the doors, throw open windows
Oh if you knew just what a fool you have made me
So what do I do with this?
This stray Italian greyhound
These inconvenient fireworks
This ice-cream-covered screaming hyperactive thought
God I just want to lay down
These colors make my eyes hurt
world - mundo
windows - ventanas
where - dónde
tired - cansado
stopped - detenido
burst - ráfaga
emotion - emoción
crowd - multitud
cross - cruzar
afford - permitirse
settled - colocado
bought - compró
turns - vueltas
believing - creyendo
indexing - indexación
these - estas
blame - culpa
sunlight - luz de sol
feeling - sensación
break - descanso
throw - lanzar
thought - pensamiento
endings - terminaciones
doors - puertas
inconvenient - inconveniente
fireworks - fuegos artificiales
could - podría
colors - colores
covered - cubierto
empty - vacío
still - todavía
spring - primavera
change - cambio
calls - llamadas
glass - vaso
stray - extraviado
spending - gasto
report - informe
umbrella - paraguas
happy - contento
harbors - puertos
hyperactive - hiperactivo
italian - italiano
sudden - repentino
least - menos
everything - todo
every - jeder
myself - mí mismo
cream - crema
notion - noción
please - por favor
possible - posible
greyhound - galgo
ready - listo
shooting - disparo
along - a lo largo
rewrite - volver a escribir
screaming - gritando
someone - alguien
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa