Oh no not now

Please not now

I just settled into the glass half empty

Made myself at home

And so why now

Please not now

I just stopped believing in happy endings

Harbors of my own

But you had to come along didn't you

Break down the doors, throw open windows

Oh if you knew just what a fool you have made me

So what do I do with this?

This stray Italian greyhound

These inconvenient fireworks

This ice-cream-covered screaming hyperactive thought

God I just want to lay down

These colors make my eyes hurt

world - világ
windows - ablakok
where - ahol
tired - fáradt
stopped - megállt
burst - robbanás
emotion - érzelem
crowd - tömeg
cross - kereszt
afford - engedheti meg magának,
settled - állandó
bought - vásárolt
turns - menetek
believing - hívő
indexing - indexelés
these - ezek
blame - feddés
sunlight - napfény
feeling - érzés
break - szünet
throw - dobás
thought - gondolat
endings - végződések
doors - ajtók
inconvenient - kényelmetlen
fireworks - tűzijáték
could - tudott
colors - színek
covered - fedett
empty - üres
still - még mindig
spring - tavaszi
change - változás
calls - hívások
glass - üveg
stray - bitang
spending - kiadások
report - jelentés
umbrella - esernyő
happy - boldog
harbors - kikötők
hyperactive - hiperaktív
italian - olasz
sudden - hirtelen
least - legkevésbé
everything - minden
every - minden
myself - magamat
cream - krém
notion - fogalom
please - kérem
possible - lehetséges
greyhound - agár
ready - kész
shooting - lövés
along - mentén
rewrite - átír
screaming - visító
someone - valaki

Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez


Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához
