Aprende el inglés auténtico de libros y películas.
Añade palabras o expresiones para aprender y practica con otros usuarios.
Utiliza el control deslizante para editar el principio y el final del videoclip
Haz clic en los iconos de formación a los que quieres agregar la frase para un estudio posterior
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Comenzar a aprender
- Hey, Miles. - Hey, man.
Coming in or coming off?
Just got off a triple.
Man, I don't care if I get mugged.
I'm not typing up any more paperwork today.
Cop.
Shit. We have D-R-U-G-S on us.
He knows how to spell. Just act normal.
- Pretend to talk. - About what?
Just be normal.
What do you think about politics?
It's a complicated issue.
This cop's acting weird.
He's eye-fucking us.
Just act normal.
Just laugh. We're just two cool guys laughing.
We skipped school.
Lucas!
Are we in trouble?
Yeah, well, usually, I'd call this in,
but because you were honest with me,
I'm gonna let you slide, all right?
Just promise not to do it again, okay?
We promise. Thank you, sir.
All right.
That was a close one.
Wait, where's Thor?
I'm not the madder, the baddest
The hardest or the tallest
But I say what I mean and I walk it like I talk it
Don't make me get started, ain't nobody ballin', see
We keep getting up, it don't matter that you're falling
No time for stalling...
Hold it. Come here.
What do you have in your pants?
My penis.
Pull it out.
I also have a big dick.
Put it back. I'm being generous today.
- We also have drugs. - Dude! -
- He was onto us. - Okay, what do you have?
Schedule I controlled substance,
with intent to distribute.
Brother, these are vitamins, okay?
Children's vitamins, at that.
No, those are drugs.
No, look. If that's drugs, then this is drugs, too.
- If you don't arrest us, I'll report you. - Lucas!
Just leave me the fuck alone!
I mean, sorry to fucking swear at kids, but fuck.
You know, I'm gonna arrest you for fucking ruining my day.
All right? I'll take them.
Let me go home!
- He's calling for backup. - What do we do?
Hello. Listen.
I've decided I don't want kids.
- What's up? - The cop's eye-fucking us.
We have to make a run for it. I know what to do.
Well, no, it's not up for discu...
Well, yeah, well, no, you may be detective,
but in the marriage we're equal.
Just hang up. Who cares?
This is free 'cause I'm a cop.
weird - extraño
vitamins - vitaminas
typing - mecanografía
triple - triple
those - aquellos
these - estas
thank - gracias
swear - jurar
substance - sustancia
started - empezado
stalling - estancamiento
sorry - lo siento
slide - diapositiva
think - pensar
skipped - salteado
school - colegio
ruining - arruinando
report - informe
politics - política
trouble - problema
promise - promesa
penis - pene
distribute - distribuir
discu - discu
backup - apoyo
equal - igual
pants - pantalones
hardest - mas dificil
drugs - drogas
schedule - programar
paperwork - papeleo
madder - rubia
normal - normal
detective - detective
generous - generoso
complicated - complicado
miles - millas
arrest - arrestar
close - cerca
today - hoy
getting - consiguiendo
decided - decidido
calling - vocación
laughing - riendo
again - de nuevo
about - acerca de
cares - cuida
being - siendo
right - derecho
issue - problema
usually - generalmente
baddest - baddest
pretend - fingir
coming - viniendo
controlled - revisado
mugged - asaltado
because - porque
leave - salir
brother - hermano
gonna - va a
listen - escucha
tallest - el más alto
matter - importar
fucking - maldito
spell - deletrear
acting - interino
hello - hola
falling - que cae
intent - intención
knows - sabe
laugh - risa
honest - honesto
lucas - lucas
alone - solo
marriage - matrimonio
nobody - nadie
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Utilizamos el Traductor de Google en Speechyard. Por favor, selecciona tu idioma.