Aprende el inglés auténtico de libros y películas.

Añade palabras o expresiones para aprender y practica con otros usuarios.

Atrás
Instrucciones
  • PASO 1
    Ver el vídeo
    Choose the word
  • PASO 2
    Hacer los ejercicios
    Type keys
  • PASO 3
    Añade las frases que te gusten a tus Favoritas
    Add to fav
o
Ver el vídeo de instrucciones

Soapdish - Script Changes (Es)

Escena de la película Escándalo en el plató
  • 00:00 / 00:00

     
    Shortkeys:
    -previous subtitle
    -next subtitle
    -increase subtitles
    -decrease subtitles
    -pause the movie
    -translate word

    Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción

    OK.

    Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender

    OK.

    Comenzar a aprender

    OK.
    Categoría: Movie Scenes
    Nivel:
    guion de vídeo
    palabras a estudiar

    Rod Randall is back from the dead? How dumb is this?

    The man was killed in 1973 in an auto accident.

    So he wasn't killed. He was maimed.

    We give him reconstructive surgery.

    What are you talking about? The guy was decapitated. I looked it up.

    He was on his way to the Yukon in a pink convertible...

    to see his brother who was an ex-con named Francis...

    when a tractor-trailer came along and decapitated him.

    You know what that means. It means, he doesn't have a head!

    How am I supposed to write for a guy that doesn't have a head?

    He's got no lips, no vocal cords. What do you want me to do?

    They froze the head.

    Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción

    OK.

    Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender

    OK.