Aprende el inglés auténtico de libros y películas.
Añade palabras o expresiones para aprender y practica con otros usuarios.
Utiliza el control deslizante para editar el principio y el final del videoclip
Haz clic en los iconos de formación a los que quieres agregar la frase para un estudio posterior
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Comenzar a aprender
Tally. Oh, my God, you look incredible.
How do you get your hair to... It's magnificent.
Listen, I don't know what's going on here,
but there's been some foul play.
Do you know that that suitcase that you gave us,
somebody switched it out?
There was no money in it.
No shit.
Weapons on the floor. Now.
I guess you killed the projectionist, huh?
No. My associate's out looking for him now.
We'll find him.
Tally, let me ask you something.
You ever really killed anybody?
In Detroit, yeah. Three times.
That's where this all started. The Detroit show.
That bitch Misty shooting her mouth off about her new movie.
Tally, this is not you.
You're not a murderer.
She just said she killed three people.
I know, but I'm saying deep down.
Hey, look, one's a mistake.
Room service.
- Shit. No. - What's wrong with him?
I don't know. I'm gonna ask him.
- March? - Yeah?
What the fuck are you doing?
Did you move it?
- Move what? - The fucking gun.
- What gun? - The fucking ankle gun.
Who told you I had an ankle gun?
You did. In the car before we crashed.
You know, you showed me your ankle gun.
Come on. Are you serious? Are you fucking serious?
- Oh, shit. - Yeah.
- Did I dream that? - Yeah, you moron, you dreamt it.
Just shut up! Shut up! Both of you.
This takes the fucking cake.
Holly, you can come in now.
Very clever, Holly.
Thanks. I thought so.
Why did you just throw cold coffee on me?
I got it in the hallway. I thought it was hot.
I like where your head's at, sweetheart.
That really could have worked out.
All right, you know, everybody, in the corner. Come on.
That really worked out.
Now we just gotta find that fucking Chet before John Boy does.
Yeah. Well, that guy said he was going for a drink.
You take the roof bar. I'll take downstairs.
- Well done, kiddo. - Thanks.
where - dónde
weapons - armas
times - veces
three - tres
throw - lanzar
thought - pensamiento
there - ahí
wrong - incorrecto
thanks - gracias
suitcase - maleta
something - alguna cosa
somebody - alguien
showed - mostró
shooting - disparo
going - yendo
gonna - va a
worked - trabajó
misty - brumoso
takes - toma
floor - piso
really - de verdad
projectionist - operador de cine
detroit - detroit
listen - escucha
doing - obra
clever - inteligente
tally - cuenta
corner - esquina
drink - beber
dream - sueño
movie - película
gotta - tengo que
anybody - nadie
holly - acebo
money - dinero
ankle - tobillo
switched - cambiado
everybody - todos
march - marzo
about - acerca de
downstairs - abajo
bitch - perra
fucking - maldito
could - podría
coffee - café
started - empezado
people - gente
before - antes de
dreamt - soñado
crashed - se estrelló
incredible - increíble
mouth - boca
killed - delicado
kiddo - niño
magnificent - magnífico
looking - mirando
guess - adivinar
saying - diciendo
mistake - error
murderer - asesino
sweetheart - novio
moron - idiota
right - derecho
hallway - pasillo
serious - grave
service - servicio
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Utilizamos el Traductor de Google en Speechyard. Por favor, selecciona tu idioma.