Rejoice, for tonight it is a world that we bury!
Have you beheld the darkness sitting upon the earth
Overshadowing the wind rose, lost in the smoke?
Thus many went astray at once
The others wandered hazardously through endless mazes
The rays of the sun whisper of a newborn fright
And very few horrors in the world could match in terror
The cruelty of that frozen caress and its fragrant secret in blossom
worlds - világok
world - világ
whisper - suttogás
water - víz
wanes - fogy
wandered - vándorolt
vilest - leghitványabb
tongues - nyelvek
these - ezek
whilst - míg
their - azok
terror - terror
solitary - magányos
remains - maradványok
rejoice - örüljetek
ravens - hollók
smoke - füst
promise - ígéret
plains - síkság
endless - végtelen
shades - homály
earth - Föld
stumbles - megbotlik
drops - cseppek
divine - isteni
waste - hulladék
desert - sivatag
fragrance - illat
substance - anyag
drawn - húzott
darkness - sötétség
silence - csend
astray - téves irányban
other - más
croak - kuruttyol
ordure - mocsok
among - között
belies - meghazudtolja
blossom - kivirul
facing - néző
filled - megtöltött
caress - cirógatás
covenant - szövetség
fright - ijedtség
marshes - mocsarak
beheld - látta
tonight - ma este
pestilence - dögvész
could - tudott
bleak - sivár
amidst - között
secret - titok
aborted - megszakítva
breathed - lélegzett
fragrant - illatos
frightful - ijesztő
frozen - fagyott
ghost - szellem
glowing - fénylő
hopeful - bizakodó
horrors - borzalmak
odours - szagokat
through - keresztül
others - mások
ignis - Ignis
sitting - ülés
licking - nyalás
cruelty - kegyetlenség
loses - veszít
permeates - permeátumok
match - mérkőzés
mazes - mazes
newborn - újszülött
overshadowing - beárnyékolja
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához