[Nas]

To my niggaz.. huh..

We all we got..

Let's hold it down though, y'know?

However it's gon' go down

This what we gotta deal with, y'know?

Yo..

[Chorus: Nas]

It's the life we chose, where friends become foes

and the dough'll get you killed quicker than you know

This is the life we chose, bring fake snakes and hoes

and the only way out, is death or goin broke

This the life we chose, ain't too many happy endings

That's why there ain't too many happy niggaz in it

And I'll admit it, this life is fucked up but yo..

(but yo..) this life is the only life I know [echoes]

[Nas]

Uhh, uhh, uhh

Gold bathtubs, makin love to my Queen

Get my back rubbed, Chardonnay, rollin up green

Statues, marble floors, rare paintings on my wall

My lifestyle's like the Forbes Magazine

Closets, full of rockets and submachines

Take this nigga out the projects, and his thug team

Yo we cruise past street lights, ill rides

Mr. Child both coasts with the most loud toast

Calicos roast y'all folks, keep y'all dyin

Cause it's hard to fuck around when we dealin with science

My enemies got money, so y'all should watch how I play it

They never know we enemies until they hear me say it

Til they kid's on the phone sayin, "Please daddy pay it"

Til they brain's on the floor, mixed on the pavement

wrong - rossz
where - ahol
weight - súly
watch - néz
wanna - akarok
until - amíg
tuxedos - szmoking
toast - pirítós
trust - bizalom
these - ezek
there - ott
street - utca
stink - bűz
stick - rúd
think - gondol
statues - szobrok
spray - permet
snakes - kígyók
sleep - alvás
seperate - külön
science - tudomány
sayin - mondom
rollin - guruló
rockets - rakéták
retaliate - megtorol
respect - tisztelet
regret - megbánás
react - reagál
raised - emelt
those - azok
queen - királynő
purple - lila
elegance - elegancia
echoes - visszhangok
eagles - sasok
surprised - meglepődött
money - pénz
devious - fondorlatos
grimy - mocskos
forbes - Forbes
daddy - apu
though - bár
magazine - magazin
dealin - üzletelnek
paintings - festmények
position - pozíció
stuck - megragadt
court - bíróság
electrical - elektromos
deathbed - Halálos ágyán
deceives - megtéveszti
green - zöld
closets - szekrények
bathtubs - kádak
blink - pislogás
roast - sült
decisions - döntések
chorus - énekkar
explain - megmagyarázni
hearts - szívek
blaze - lángol
older - idősebb
coasts - tengerpartok
become - válik
cause - ok
fence - kerítés
admit - beismerni
locked - zárt
another - egy másik
change - változás
different - különböző
player - játékos
class - osztály
around - körül
crossed - keresztbe
comin - jön
ghetto - gettó
worse - rosszabb
projects - projektek
allow - lehetővé teszi
against - ellen
behind - mögött
slugs - csigák
bitch - kurva
bring - hoz
heaven - menny
about - ról ről
greedy - kapzsi
calicos - calicos
choose - választ
drugs - gyógyszerek
cruise - hajókázás
niggaz - niggaz
rather - inkább
never - soha
actual - tényleges
rehabilitate - rehabilitál
chardonnay - chardonnay
chose - választotta
nobody - senki

Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez


Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához
