“Since man cannot live without miracles, he will provide himself with the miracles of his own making. He
will believe in any kind of deity eventhough he may otherwise be a heretic, an atheist, and a rebel” -
Fyodor Dostoyevsky
Flames
in the age of hell
in the age of fire
War
in the name of God
in the holy empire
Burn the witch in pyre.
Death
in the name of God
in the name of fire
yourself - saját magad
without - nélkül
witch - boszorkány
twain - kettő
world - világ
since - mivel
shreds - foszlányok
their - azok
saints - szentek
provide - biztosítani
nothing - semmi
miracles - csodák
warmth - melegség
drown - megfullad
dostoyevsky - dostoyevsky
shell - héj
believe - hinni
wounded - sebesült
heretic - eretnek
thunder - mennydörgés
power - erő
desire - vágy
shrieks - visítás
atheist - ateista
deity - istenség
cannot - nem tud
death - halál
otherwise - másképp
bloody - véres
nietzsche - Nietzsche
itself - maga
endless - végtelen
empire - birodalom
flames - lángok
impure - tisztátlan
bodies - testületek
friedrich - friedrich
making - gyártás
liars - hazugok
greatest - legnagyobb
eventhough - annak ellenére
grace - kegyelem
rebel - lázadó
himself - saját maga
inquires - kutassa
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához