In another life
You and I worked West Virginia coal mines
Side by side
Collecting the black dust like sin
The day the main shaft caved in
I caught your eye
As the lantern light guttered out
And the afterdamp swallowed us slowly
I gripped your hand
And caught a glance
Of the next time 'round
In another life
You and I were Red Guards in training
Side by side
We marched on Tiananmen
worked - dolgozott
virginia - virginia
twenty - húsz
training - kiképzés
tiananmen - tienanmen
gripped - megfogott
slowly - lassan
mines - bányák
forward - Előre
dream - álom
turned - fordult
collecting - gyűjtő
child - gyermek
contain - tartalmaz
battlefield - csatatér
central - központi
caved - beszakadt
afternoon - délután
marveling - csodálva
bellies - dagadó
hoarding - felhalmozó
crawled - feltérképezett
glance - pillantás
fever - láz
buried - eltemetett
underground - föld alatt
beside - mellett
caught - elkapott
another - egy másik
blood - vér
thought - gondolat
bounty - nagylelkűség
guards - gárdisták
killed - elesett
lantern - lámpa
passing - elhaladó
great - nagy
light - fény
shaft - nyél
marched - vonult
train - vonat
minor - kisebb
thirteen - tizenhárom
orange - narancs
second - második
shiver - reszket
black - fekete
other - más
married - házas
summer - nyár
parents - szülők
seemed - úgy tűnt
swallowed - lenyelt
stillborn - halva született
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához