Tanulj igazi angolt filmekből és könyvekből!
Adj hozzá szavak vagy kifejezéseket, amiket meg szeretnél tanulni és gyakorolj együtt a többi tanulóval!
A csúszka segítségével szerkesztheti a videoklip kezdetét és végét
Kattintson a gyakorlatok ikonjára, amelyekhez hozzá kívánja adni a kifejezést további tanulmányok céljából
Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.
Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!
Tanulás elkezdése
and we let appropriate customers test-drive the Testarossa.
But you're 17 years old and with a blind companion.
That we don't do.
This is a $190,000 piece of machinery. I'm not letting it out this door.
How 'bout this one over here ?
That's a Cabriolet T. The same deal.
You think I'm gonna let an unaccompanied kid
get behind the wheel of a $110,000 car?
He will not be unaccompanied.
I'll be with him. I'm his father.
- You're his father ? - Yes.
I have an idea. Why don't I take your father for a test-drive ?
What's your quota, Freddie ?
Don't worry about my quota. I do very well.
How many Ferraris you sold this month ?
That's not relevant to this discussion.
Freddie, the 80s are over.
Are you tryin' to tell me these are just walkin' out of the store ?
This is a Ferrari, sir
This is the finest piece of machinery made in the automobile industry.
Why are you sellin' it?
I'd love to accommodate you, but
If this car performs the way I expect it to,
you'll get a certified check of $101,000 and change
when you come in here tomorrow morning.
It's $109,000, plus $950, plus tax.
Freddie, for you... 107 all in,
plus a case of champagne to go with your leftover turkey.
What do you say ? Don't worry about the boy.
He drives so smooth, you can boil an egg on the engine.
When we bring the car back, I'll peel the egg for ya.
Listen, you made me laugh, but I can't let the car go out.
Want a deposit ?
This is not an installment item, sir.
Freddie, you're no spring chicken, are ya ?
Well, you know what they call me at the home office ?
The gray ghost.
You know why they still keep me around?
There's no kid here that can move a Ferrari like I can.
I'm known from coast to coast like butter and toast.
Ask anybody about Freddie Bisco.
When I get a Ferrari... out the door!
- Hah! You just made me laugh, Fredie. - Yeah?
Two thousand.
Unless you take it, you're gonna make me cry.
I'm a gray ghost too.
worry - aggodalom
wheel - kerék
unless - hacsak
tomorrow - holnap
think - gondol
testarossa - Testarossa
store - bolt
still - még mindig
smooth - sima
quota - kvóta
turkey - Törökország
discussion - vita
industry - ipar
known - ismert
deposit - letét
spring - tavaszi
change - változás
expect - elvár
cabriolet - nyitható tetejű autó
chicken - csirke
butter - vaj
champagne - pezsgő
leftover - maradék
office - hivatal
finest - legjobb
relevant - ide vonatkozó
appropriate - megfelelő
anybody - bárki
automobile - autó
about - ról ről
years - évek
around - körül
these - ezek
companion - társ
bisco - bisco
blind - vak
drives - meghajtók
check - jelölje be
coast - tengerpart
bring - hoz
morning - reggel
engine - motor
ferrari - ferrari
fredie - fredie
certified - hitelesített
gonna - fog
listen - hallgat
unaccompanied - kíséret nélküli
toast - pirítós
father - apa
ferraris - ferraris
piece - darab
accommodate - elhelyezésére
laugh - nevetés
thousand - ezer
customers - ügyfelek
freddie - Freddie
ghost - szellem
installment - részlet
letting - bérbeadása
machinery - gépezet
performs - teljesít
behind - mögött
drive - hajtás
month - hónap
Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.
Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!
A Speechyardnál Google Fordítót használunk. Válaszd ki a nyelved!