Tanulj igazi angolt filmekből és könyvekből!
Adj hozzá szavak vagy kifejezéseket, amiket meg szeretnél tanulni és gyakorolj együtt a többi tanulóval!
A csúszka segítségével szerkesztheti a videoklip kezdetét és végét
Kattintson a gyakorlatok ikonjára, amelyekhez hozzá kívánja adni a kifejezést további tanulmányok céljából
Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.
Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!
Tanulás elkezdése
- Mr. Knightley. - Felicity.
You have a friend here to see you.
No, I don't.
- This is a bit grown-up, isn't it? - Yup.
Saw the boys the other day.
O-Man, Stevie-Baby, the Petertron.
Yeah, I remember the names of our childhood friends, Gary.
We had ourselves a little idea.
Did you now?
Yeah. We're going to go back to Newton Haven.
- Why? - For some unfinished business.
That's a joke, right?
Five guys. Twelve pubs. Fifty pints. Sixty pints.
Steady on, you fucking alky.
I haven't had a drink for 16 years, Gary.
You must be thirsty then.
We can go back, see the guys, chew the fat, it'll be just like it always was,
except this time we're going to finish this thing once and for all.
- You have a very selective memory, Gary. - Thanks.
You remember the Friday nights.
I remember the Monday mornings.
Yeah, that's why we're going back on a Friday.
Why do you think none of us live in Newton Haven anymore?
- I don't know. - Because it is a black hole. It's boring.
It always was and it always will be.
It's only boring because we're not there.
- It's pointless arguing with you. - Exactly. So come.
I'm picking everybody up from High Wycombe station, Friday, 3:00 sharp.
No, Gary.
Oh, God, why? Have you got to check with your missus?
No, actually, I don't have to check with my missus.
- What are you doing? - I'm showing you the door.
Is it a door? I mean , it doesn't have a lintel.
And it's glass. So is it a window or is it a door?
Maybe it's a windoor.
Please leave, Gary.
All right. All right.
£600, wasn't it?
- Oh, um, I thought you should know. - What?
Mum died.
- When? - Couple of weeks ago.
The big cancer.
I'm sorry.
She just always really liked you, you know.
Got me thinking about the old days.
Particularly that night, you know, because we were so happy.
And, you know, I love the boys like brothers,
but when all's said and done, you're the best friend I ever had.
It was good to see you, mate.
years - évek
window - ablak
weeks - hetes
twelve - tizenkét
thinking - gondolkodás
think - gondol
there - ott
thought - gondolat
steady - állandó
station - állomás
sorry - sajnálom
should - kellene
sharp - éles
showing - kiállítás
selective - szelektív
unfinished - befejezetlen
right - jobb
really - igazán
pointless - értelmetlen
please - kérem
pints - pint
thing - dolog
picking - feltörés
petertron - petertron
wycombe - wycombe
particularly - különösen
thirsty - szomjas
fifty - ötven
finish - befejez
stevie - Stevie
exactly - pontosan
drink - ital
haven - kikötő
doing - csinál
felicity - boldogság
everybody - mindenki
memory - memória
childhood - gyermekkor
windoor - WinDoor
cancer - rák
anymore - többé
couple - párosít
always - mindig
arguing - vitatkozik
night - éjszaka
actually - tulajdonképpen
sixty - hatvan
brothers - testvérek
because - mert
except - kivéve
leave - szabadság
business - üzleti
going - haladó
glass - üveg
remember - emlékezik
friday - péntek
friend - barát
grown - felnőtt
maybe - talán
thanks - kösz
friends - barátok
fucking - kibaszott
happy - boldog
liked - tetszett
boring - unalmas
knightley - Knightley
lintel - szemöldökfa
newton - newton
black - fekete
about - ról ről
other - más
nights - éjszaka
check - jelölje be
little - kicsit
ourselves - minket
mornings - reggelente
monday - hétfő
missus - asszony
names - nevek
Kattints egy szóra vagy jelölj ki egy mondatot, hogy lásd a fordítást.
Kattints a "plus"-ra, hogy hozzáadj egy szót/mondatot a tanulandókhoz!
A Speechyardnál Google Fordítót használunk. Válaszd ki a nyelved!