There was a time when I enjoyed Vidalia
There was no other fruit I dared my lips to touch
My granddad he prescribed me Vidalia
“for whatever ails ya” – heart disease the grippe
and such
But to yourself this medicine you’ll properly expose
The benefits of health, wealth ad respect
Eat it like an apple of a deep colored rose
yourself - te stesso
heart - cuore
health - salute
grippe - grippe
barrel - barile
granddad - nonno
grain - grano
innocence - innocenza
faces - facce
chested - chested
expose - esporre
roast - arrosto
feeling - sensazione
remember - ricorda
fruit - frutta
medicine - medicina
etched - inciso
hurts - fa male
enjoyed - goduto
palate - palato
apple - mela
colored - colorato
defeat - la sconfitta
dared - osato
other - altro
prescribed - prescritta
scared - impaurito
disease - malattia
properly - propriamente
respect - rispetto
thanks - grazie
shame - vergogna
shook - scuotere
smoky - fumoso
cheeks - guance
small - piccolo
tired - stanco
bloody - sanguinoso
touch - toccare
benefits - benefici
sweet - dolce
victory - vittoria
wealth - ricchezza
whatever - qualunque cosa
whiskey - whisky
there - là
yours - il tuo
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase