Well I caught my wife with another man
And it cost me ninety nine
On a prison farm in Georgia
Close to the Florida line
Well I'd been here for two long years
I finally made the warden my friend
And so he sentenced me to a life of ease
Taking care of Ol Red
Now Ol' Red he's the damnedest dog that I've ever seen
Got a nose that can smell a two day trail
He's a four legged tracking machine
You can consider yourself mighty lucky
To get past the gators and the quicksand beds
But all these years that I've been here
Ain't nobody got past Red
And the warden sang
Come on somebody
Why don't you run
Ol' Red's itchin' to have a little fun
Get my lantern
Get my gun
waited - atteso
trail - pista
tracking - puntamento
ticks - zecche
three - tre
tennessee - Tennessee
taking - presa
guard - guardia
finally - finalmente
right - destra
headed - intestata
nobody - nessuno
friend - amico
these - queste
florida - Florida
seeing - vedendo
every - dejte pozor
consider - prendere in considerazione
machine - macchina
yourself - te stesso
mighty - potente
evening - sera
caught - catturato
another - un altro
comes - viene
years - anni
damnedest - damnedest
penned - scritto
treed - alberata
little - piccolo
gators - gators
night - notte
ninety - novanta
before - prima
brought - portato
haired - dai capelli
could - poteva
close - vicino
cousin - cugino
lantern - lanterna
slipped - scivolato
warden - guardiano
legged - dalle gambe
letter - lettera
lucky - fortunato
georgia - Georgia
north - nord
heard - sentito
pretty - bella
prison - prigione
quicksand - treibsand
smell - odore
hound - cane da caccia
sentenced - condannato
smiled - Sorrise
somebody - qualcuno
swampland - palude
south - sud
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase