Well I caught my wife with another man

And it cost me ninety nine

On a prison farm in Georgia

Close to the Florida line

Well I'd been here for two long years

I finally made the warden my friend

And so he sentenced me to a life of ease

Taking care of Ol Red

Now Ol' Red he's the damnedest dog that I've ever seen

Got a nose that can smell a two day trail

He's a four legged tracking machine

You can consider yourself mighty lucky

To get past the gators and the quicksand beds

But all these years that I've been here

Ain't nobody got past Red

And the warden sang

Come on somebody

Why don't you run

Ol' Red's itchin' to have a little fun

Get my lantern

Get my gun

waited - atteso
trail - pista
tracking - puntamento
ticks - zecche
three - tre
tennessee - Tennessee
taking - presa
guard - guardia
finally - finalmente
right - destra
headed - intestata
nobody - nessuno
friend - amico
these - queste
florida - Florida
seeing - vedendo
every - dejte pozor
consider - prendere in considerazione
machine - macchina
yourself - te stesso
mighty - potente
evening - sera
caught - catturato
another - un altro
comes - viene
years - anni
damnedest - damnedest
penned - scritto
treed - alberata
little - piccolo
gators - gators
night - notte
ninety - novanta
before - prima
brought - portato
haired - dai capelli
could - poteva
close - vicino
cousin - cugino
lantern - lanterna
slipped - scivolato
warden - guardiano
legged - dalle gambe
letter - lettera
lucky - fortunato
georgia - Georgia
north - nord
heard - sentito
pretty - bella
prison - prigione
quicksand - treibsand
smell - odore
hound - cane da caccia
sentenced - condannato
smiled - Sorrise
somebody - qualcuno
swampland - palude
south - sud

Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione


Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase
