(Tracy Jacks) works in civil service
(Tracy Jacks) it's steady employment
(Tracy Jacks) is a golfing fanatic
(Tracy Jacks) but his put is erratic
(Tracy Jacks) saw a harley street doctor
(Tracy Jacks) who prescribed healthy living
(Tracy Jacks) but he's getting past forty
(Tracy Jacks) and all the seams are splitting
Everyday he got closer
He knew in his heart he was over
I'd love to stay here and be normal
But it's just so overrated
(Tracy Jacks) left home without warning
(Tracy Jacks) at five in the morning
(Tracy Jacks) got on the first train to walton
heart - cuore
healthy - salutare
everyday - ogni giorno
overrated - sopravvalutato
getting - ottenere
harley - harley
police - polizia
forty - quaranta
fanatic - fanatico
around - in giro
bulldozed - bulldozer
seams - cuciture
escorted - scortato
house - casa
first - primo
golfing - golf
closer - più vicino
doctor - medico
always - sempre
stood - sorgeva
jacks - jacks
employment - occupazione
civil - civile
stopped - fermato
walton - walton
warning - avvertimento
clothes - abiti
saying - detto
tuesday - martedì
erratic - irregolare
lived - ha vissuto
living - vita
morning - mattina
water - acqua
happened - è accaduto
street - strada
naked - nudo
normal - normale
prescribed - prescritta
works - lavori
service - servizio
splitting - scissione
threw - gettò
steady - costante
tracy - tracy
train - treno
without - senza
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase