"if you're always running,
you ain't no kind of man.
face up your fears kid,
fight for what you take stock in.
out here on rolling hills,
there ain't no alibis.
only sweat and dirt,
only that open sky.
f you take nothing more
than these simple words,
with your head held high kid,
you will have your day.
you can leave hardened,
i won't think twice of it.
if you got a battle back home,
you got no reason to stay."
out there on rolling hills,
he thought of days back home.
all the pain and hurt,
youth - gioventù
words - parole
where - dove
twice - due volte
truth - verità
thought - pensato
those - quelli
think - pensare
these - queste
saints - santi
sours - sour
hopefulness - speranza
sleep - dormire
hills - colline
never - mai
runner - corridore
losing - perdere
hardened - indurito
shined - brillato
fight - combattimento
battle - battaglia
before - prima
leave - partire
grace - grazia
fears - paure
breaks - pause
lacked - mancava
shame - vergogna
answer - risposta
stock - azione
coward - codardo
alibis - alibi
found - trovato
again - ancora
rolling - rotolamento
always - sempre
loner - solitario
change - modificare
night - notte
alone - da solo
could - poteva
moonlit - illuminato dalla luna
mother - madre
nothing - niente
nowhere - da nessuna parte
parting - separazione
praise - lode
praying - preghiere
reason - ragionare
redemption - redenzione
would - voluto
sweat - sudore
wicked - malvagio
running - in esecuzione
simple - semplice
skies - cieli
there - là
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase