She's to blame I'll erase routine,
With a spark to ignite the flame,
And in this struggle of guilt to tame,
It's freedom I'll obtain,
She tied me up,
Removed my crown,
Bittered all good taste,
Sorry for everything I've done,
I can't deny your stake
Look at what I have found
A seashell in a sea of shells
I'm good at planting my own seeds
To sprout endless hell
It's dark like Poe
yeaah - yeaah
trace - traccia
struggle - lotta
taste - gusto
spark - scintilla
routine - routine
removed - rimosso
planting - piantare
sorry - scusa
embrace - abbraccio
douse - spegnere
shells - conchiglie
difference - differenza
changed - cambiato
become - diventare
blame - colpa
crown - corona
seeds - semi
flame - fiamma
brand - marca
believe - credere
without - senza
ended - conclusa
forever - per sempre
sprout - germoglio
brain - cervello
endless - infinito
erase - cancellare
everything - qualunque cosa
forgiveness - perdono
stake - palo
obtain - ottenere
leave - partire
found - trovato
seashell - conchiglia
freedom - la libertà
guilt - colpa
water - acqua
ignite - infiammare
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase