Darling, give me your absence tonight
![](/images/songs/translate_icon.png)
Take the shade from the canvas and leave me the white
![](/images/songs/translate_icon.png)
Let me sink in the silence that echoes inside
![](/images/songs/translate_icon.png)
And don't bother leaving the light on
![](/images/songs/translate_icon.png)
'Cause I suddenly feel like a different person
![](/images/songs/translate_icon.png)
From the roots of my soul come a gentle coercion
![](/images/songs/translate_icon.png)
And I ran my hand o'er a strange inversion
![](/images/songs/translate_icon.png)
A vacancy that just did not belong
![](/images/songs/translate_icon.png)
The child is gone
![](/images/songs/translate_icon.png)
wanna - voglio
trying - provare
tonight - stasera
stranger - sconosciuto
white - bianca
strange - strano
silence - silenzio
roots - radici
right - destra
reach - raggiungere
darling - tesoro
child - bambino
different - diverso
person - persona
absence - assenza
sympathy - simpatia
shade - ombra
belong - appartenere
coercion - coercizione
echoes - echi
myself - me stessa
bother - preoccuparsi
loving - amorevole
vacancy - posto vacante
suddenly - ad un tratto
darkness - oscurità
leaving - in partenza
inside - dentro
nothing - niente
gentle - gentile
light - leggero
honey - miele
place - posto
inversion - inversione
turns - giri
canvas - tela
leave - partire
outside - al di fuori
![](/images/songs/hint_icon.png)
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase
![](/images/songs/close_icon.png)