Chose a life in circuses
Jumped into the deepest end
Pushing himself to all extremes
Made it - people became his friend.
Now they stood and noticed him
Wanted to be part of it
Pulled out some poor machinery
So he worked 'til the pieces fit.
The people were intrigued
His wife held back her fears
The headlines gave acclaim
He'd realized their dreams.
Faster than a bullet from a gun
He is faster than everyone
Quicker than the blinking of an eye
Like a flash you could miss him going by
No one knows quite how he does it but it's true they say
He's the master of going faster.
worked - lavorato
wonder - meravigliarsi
tried - provato
there - là
their - loro
stood - sorgeva
still - ancora
special - speciale
hearts - cuori
everyone - tutti
friend - amico
crowds - folle
fears - paure
dreams - sogni
blinking - lampeggiante
jumped - saltato
could - poteva
jealousies - gelosie
people - persone
faster - più veloce
crazy - pazzo
pushing - spingendo
acclaim - acclamazione
extremes - estremi
master - maestro
share - condividere
chose - scelto
wanted - ricercato
going - andando
moved - mosso
flash - veloce
bullet - proiettile
realize - rendersi conto
circuses - circhi
deepest - più profondo
nothing - niente
himself - lui stesso
intrigued - incuriosito
knows - conosce
right - destra
machinery - macchinario
where - dove
headlines - titoli
noticed - si accorse
pieces - pezzi
frail - fragile
hoped - sperato
realized - realizzato
pouring - scrosciante
pulled - tirato
quicker - più veloce
quite - abbastanza
became - [object Object]
space - spazio
filling - riempimento
spare - scorta
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase