I work in the dead of night
When the roads are quiet, no one is around
To track my moves, racing the yellow lights
To find the gate is open, she's waiting in the room
I just step on through
You get in, you get done and then you get gone
You never leave a trace, or show your face, you get gone
Should've turned around and left before the sun came up again
But the sun came up again
Enter the morning light
To find the day is burning the curtains and the wine
In a little white room
Though I'm not alone, her head is heavy on me
She's sleeping like a child
white - bianca
turned - trasformato
track - traccia
yellow - giallo
through - attraverso
though - anche se
thing - cosa
suddenly - ad un tratto
roads - strade
night - notte
sleeping - addormentato
moves - si muove
morning - mattina
steal - rubare
lights - luci
heart - cuore
waiting - in attesa
trace - traccia
burning - ardente
heard - sentito
racing - [object Object]
before - prima
quiet - silenzioso
floating - galleggiante
again - ancora
never - mai
child - bambino
little - piccolo
breathe - respirare
could - poteva
curtains - le tende
around - in giro
assassin - assassino
enter - accedere
everything - qualunque cosa
exactly - di preciso
gonna - andando
hardly - quasi
heavy - pesante
leave - partire
killer - killer
alone - da solo
light - leggero
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase