Run a silent path to nowhere, everything is all
You could have a pleasant life if Summer had no Fall
Treat yourself so gently though the task is often hard
Man is not a God it seems, who holds the final card
Close your eyes and feel the darkness, speak and hear the sound,
We only catch a glimpse of all the life that is around,
The man is not alive who knows the value of his soul,
And when our lives are pulled away, there's more to fill the hole
where - dove
waiting - in attesa
value - valore
treat - trattare
thoughts - pensieri
thought - pensato
think - pensare
there - là
stillness - immobilità
harmony - armonia
going - andando
beyond - al di là
holds - detiene
purity - purezza
speak - parlare
summer - estate
fears - paure
often - spesso
everything - qualunque cosa
within - entro
depths - profondità
essence - essenza
catch - catturare
gently - delicatamente
beacon - faro
though - anche se
darkness - oscurità
growing - in crescita
alive - vivo
final - finale
conceived - concepito
wonder - meravigliarsi
hopes - speranze
child - bambino
changes - i cambiamenti
years - anni
pleasant - piacevole
around - in giro
could - poteva
close - vicino
knows - conosce
light - leggero
linger - soffermarsi
lives - vite
living - vita
yourself - te stesso
master - maestro
newborn - neonato
senseless - insensato
present - presente
night - notte
nowhere - da nessuna parte
patiently - pazienza
being - essere
reach - raggiungere
pulled - tirato
seems - sembra
silent - silenzioso
sound - suono
glimpse - intravedere
spent - speso
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase