Stardust, Lady Stardust spread your hair across your universe of magic, let us in.
Let's fly into the milky-way, climb these concrete walls and say don't ever close us in.
Like every city needs a distance,
every sky demands a moon,
every winter needs a snowfall,
every summer wants a June.
Money is just a piece of paper,
gold is blinding don't you see.
Fame is just our own illusion, of what life is meant to be.
But I don't need a perfect mirror, I don't care for queens and kings.
We are free and we are perfect, when Lady Stardust sings
wings - ali
wants - vuole
walls - muri
until - fino a
universe - universo
these - queste
teardrops - lacrime
matters - questioni
money - i soldi
light - leggero
kings - re
cruise - crociera
illusion - illusione
supernova - supernova
pavement - marciapiede
magic - magia
climb - scalata
grand - grande
please - per favore
every - dejte pozor
blinding - accecante
demands - richieste
giant - gigante
night - notte
close - vicino
winter - inverno
around - in giro
superheroes - supereroi
across - attraverso
snowfall - nevicata
concrete - calcestruzzo
meant - significava
directors - registi
silver - argento
sings - canta
little - piccolo
fills - riempimenti
minute - minuto
mirror - specchio
perfect - perfezionare
screens - schermi
movie - film
angels - angeli
needs - esigenze
stars - stelle
stardust - polvere di stelle
never - mai
paper - carta
distance - distanza
something - qualcosa
milky - latteo
piece - pezzo
spread - diffusione
queens - regine
summer - estate
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase