Pennies from heaven
Don’t make me laugh
Here all you’ll get
Is the pattering rain
Or yon two crows up over the hill
Looking for winterkill
Always at your boots
The mud behind the byre
With its clammy hold
Would mock you up a grave
Here in the mire of a wrecked sheepfold
And all you’ll bring to this
Is muscle and grit
Persistence, that’s just about it
What made you think
There’d be a living in sheep?
Eat, work, eat, work and sleep
Duck under the eaves
Of the bothy
To sit here, caged by rain
Somewhere to go conjure
A next move
years - anni
wrecked - distrutto
would - voluto
whisky - whisky
weight - peso
young - giovane
watching - guardando
under - sotto
tongue - lingua
thirty - trenta
think - pensare
sweepers - spazzatrici
wizard - procedura guidata
survive - sopravvivere
still - ancora
grave - tomba
drink - bere
eaves - gronda
again - ancora
muscle - muscolo
carrion - carogna
crows - corvi
always - sempre
spies - spie
tweed - tweed
conjure - evocare
heaven - paradiso
bring - portare
unholy - empio
boots - stivali
about - di
skies - cieli
sheep - pecora
books - libri
dying - sta morendo
clammy - viscido
leans - leans
sleep - dormire
there - là
believes - crede
stubborn - testardo
persistence - persistenza
three - tre
their - loro
anyone - chiunque
blood - sangue
hundred - centinaio
bothy - bothy
souls - anime
scavenge - pulire
lifts - ascensori
rooks - corvi
living - vita
clearing - radura
looking - analizzare, cercare, guardare
magic - magia
pattering - picchiettare
caged - in gabbia
pennies - penny
plead - supplicare
behind - dietro a
raise - aumentare
watch - orologio
laugh - ridere
soggy - fradicio
flask - pallone
somewhere - da qualche parte
stick - bastone
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase