Day off in Kyoto
Got bored at the temple
Looked around at the 7-Eleven
The band took the speed train
Went to the arcade
I wanted to go, but I didn't
You called me from a payphone
They still got payphones
It cost a dollar a minute
To tell me you're getting sober
And you wrote me a letter
But I don't have to read it
I'm gonna kill you
If you don't beat me to it
Dreaming through Tokyo skies
I wanted to see the world
wrote - ha scritto
world - mondo
wanted - ricercato
happened - è accaduto
driving - guida
please - per favore
until - fino a
goodwill - buona volontà
getting - ottenere
dreaming - sognare
flying - volante
suburbs - periferia
called - chiamato
bored - annoiato
points - punti
birthday - compleanno
forgive - perdonare
around - in giro
guess - indovina
gonna - andando
brother - fratello
eleven - undici
under - sotto
arcade - portico
changed - cambiato
dollar - dollaro
letter - lettera
freak - mostro
looked - guardato
fixed - fisso
through - attraverso
little - piccolo
minute - minuto
ocean - oceano
drive - guidare
payphone - telefono pubblico
stare - fissare
tokyo - tokyo
trails - sentieri
skies - cieli
payphones - telefoni a pagamento
remember - ricorda
scorpio - scorpione
sober - sobrio
speed - velocità
temple - tempio
still - ancora
weekend - fine settimana
train - treno
truck - camion
twenty - venti
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase