Maybe I'm selfish call me see-through
But I'm debating if I really need to
Be tied, tied to someone forever
Sure I get lonely sometimes and miss being together but hey!
I wanna roam from city to city
Let the highway and the crowd fill the hunger that's in me
Fill up with fireworks and tell me I'm skinny
I could soak up the fire in the buzz they give me
Long nights, stay up late
Drink the sky, meditate
Open eyes, sunroof
Give me miles, give me truth
Sometimes I get high, sometimes I get low
But I’m calm as can be in a room full of strangers
But oh my, don’t try to get close
I’m just going to leave because I’m a lone ranger
Na, na, na, na, na, na, na
wings - ali
wanna - voglio
truth - verità
leave - partire
because - perché
strangers - gli stranieri
highway - autostrada
lonely - solitario
paper - carta
skinny - magro
forever - per sempre
fireworks - fuochi d'artificio
broken - rotto
hunger - fame
drink - bere
protecting - proteggere
debating - dibattendo
organ - organo
tiger - tigre
going - andando
blood - sangue
sometimes - a volte
being - essere
maybe - può essere
brave - coraggioso
admit - ammettere
meditate - meditare
caged - in gabbia
these - queste
close - vicino
could - poteva
quite - abbastanza
crowd - folla
ranger - guardia forestale
really - veramente
scared - impaurito
selfish - egoista
somebody - qualcuno
miles - miglia
someone - qualcuno
sunroof - tetto apribile
chest - il petto
sweat - sudore
tears - lacrime
there - là
think - pensare
nights - notti
through - attraverso
together - insieme
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase