I don't know, what I should say
I keep my mouth shut through the day
Oh then the night, I know why the night
brings you such a fright
See that rope, over there
Well it's been here, here for years
No one knows why, what with it I, tend much to do
And that old scar, on my face,
Slowly fading away
And it's high time I apologised,
to everyone that I've hurt
yesterday - ieri
years - anni
wasting - sprecare
wanna - voglio
tonight - stasera
there - là
still - ancora
somehow - in qualche modo
slowly - lentamente
since - da
should - dovrebbero
seems - sembra
drunk - ubriaco
different - diverso
everyone - tutti
through - attraverso
drunken - ubriaco
night - notte
games - i giochi
spell - sillabare
leaning - pendente
could - poteva
think - pensare
annoying - fastidioso
brings - porta
played - giocato
apologised - scusò
feels - si sente
falling - caduta
anyone - chiunque
fading - dissolvenza
fright - paura
right - destra
knows - conosce
maybe - può essere
mouth - bocca
darling - tesoro
never - mai
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase