This place has changed for good
Your economic theory said it would
It's hard for us to understand
We can't give up our jobs the way we should
Our blood has stained the coal
We tunneled deep inside the nation's soul
We matter more than pounds and pence
Your economic theory makes no sense
One day in a nuclear age
They may understand our rage
They build machines that they can't control
And bury the waste in a great big hole
Power was to become cheap and clean
Grimy faces were never seen
Deadly for twelve thousand years is carbon fourteen
We work the black seam together
We work the black seam together
The seam lies underground
Three million years of pressure packed it down
years - anni
would - voluto
without - senza
universe - universo
understand - capire
twelve - dodici
turning - svolta
trace - traccia
waste - rifiuto
together - insieme
through - attraverso
theory - teoria
three - tre
their - loro
stained - macchiato
hands - mani
inside - dentro
faces - facce
cumberland - cumberland
cities - città
children - bambini
nuclear - nucleare
clean - pulito
black - nero
matter - importa
deadly - mortale
grimy - sudicio
cheap - a buon mercato
exchange - scambio
ancient - antico
build - costruire
changed - cambiato
pressure - pressione
control - controllo
great - grande
light - leggero
machines - macchine
world - mondo
fourteen - quattordici
sense - senso
makes - fa
forest - foresta
million - milione
economic - economico
mills - mulini
thousand - mille
should - dovrebbero
mining - estrazione
sleep - dormire
never - mai
lands - terre
packed - confezionato
souls - anime
poisoned - avvelenata
carbon - carbonio
pence - penny
streams - flussi
blood - sangue
place - posto
pounds - sterline
underground - metropolitana
power - energia
skills - abilità
redundant - ridondante
become - diventare
satanic - satanico
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase